Донна Ванлир

Рождественские тайны


Скачать книгу

кому-то: – Джералд! Столик на троих!

      – Она не гостья, она официантка.

      – Она здесь не работает, – ответила хостес, сверилась со списком имен и снова крикнула: – Фитц! Столик на четверых!

      – Мне сказали, Кристи работает здесь, – с нажимом повторил Джейсон и указал на улицу. – В субботу она приехала на той серой машине и оставила ее у ресторана.

      Хостес обернулась и обратилась к официантке, которая несла поднос с напитками.

      – Кристи здесь?

      Официантка отрицательно помотала головой:

      – Нет, извините. Но если надо, можем вместо нее позвать Лиззи.

      Джейсон посмотрел на нее как на ненормальную.

      – Нет уж, не надо, – ответил он.

      Женщина на скамейке в парке повернулась и стала наблюдать за тем, как украшают елки. Определенно это была та самая женщина, которой я вчера объясняла дорогу. Она ничего не читала, не ела и ни с кем не разговаривала. Просто сидела на холодной скамейке. Мне захотелось подойти и спросить, пыталась ли она по моему совету устроиться в «Паттерсон», однако надо было спешить. На переходе я взяла Хейли за руку. Машина, которую я пригнала к ресторану в субботу, стояла на прежнем месте. «Наверняка ее владелица еще в больнице», – подумала я.

      Когда мы с детьми подошли к двери ресторана, навстречу выскочил молодой человек.

      – Заняться мне больше нечем! – проворчал он, задев Хейли.

      Дочка не удержала равновесие и села мне на ноги.

      – Извините, – бросил мужчина на ходу и понесся дальше, даже не взглянул на дочку и не помог ей подняться.

      – Какой он быстрый! – удивилась Хейли, хватаясь за мою руку.

      – А еще невоспитанный, – поморщилась я, заводя ее внутрь.

      Зал ожидания был полон: несколько гостей столпились вокруг новенькой хостес. Сегодня был ее первый рабочий день. За время моей работы в «Паттерсон» сменилось немало хостес. Девушка явно нервничала и потому усадила гостей сразу за два столика в секции Джин вместо того, чтобы распределить их по разным секциям. Наверняка Род опять не провел подробный инструктаж, обычное дело для него. Заметив меня, Рене подняла вверх указательный палец и скрылась в служебном помещении. Я отвела детей в сторону, чтобы не мешать гостям. Рене вышла из-за угла и улыбнулась.

      – Рода нет, – сообщила она.

      – Ну и хорошо, – сказала я, забирая у нее чек.

      Рене достала из кармана банкноту.

      – Вот, возьми. Это за твой столик в субботу.

      Мимо прошла хостес с тремя посетителями.

      – Я даже не приняла у них заказ, – отмахнулась я, убирая чек в кошелек. – С чего бы им оставлять мне чаевые?

      Она улыбнулась.

      – Не знаю, но они оставили.

      Я посмотрела на деньги.

      – Двадцать долларов?!

      Рене округлила глаза. В «Паттерсон» никто никогда не оставлял больше пяти долларов чаевых, да и то редко.

      – Нет, Рене, я не возьму.

      Но она уже запихивала купюру в мой кошелек.

      – Возьмешь. И перестань привлекать