Ирина Юльевна Енц

Медведи тоже умеют любить


Скачать книгу

от внезапного звука его голоса. А еще, мне было ужасно стыдно, словно меня застали за каким-то неблаговидным делом.

      – Прости, пожалуйста. Но, я о тебе так много слышала, что любопытство пересилило. – Залепетала я, стараясь оправдаться, и опустила глаза, боясь поднять взгляд на старика, и злясь на себя при этом за несвоевременную и, совсем неуместную глупость.

      Он усмехнулся в усы, стараясь быть похожим на доброго дедушку. Но, взгляд его синих пронзительных глаз, совсем не вписывался в этот мирный образ.

      – Я тоже о тебе слыхал. Ладно, чего уж там. Гляди, коли есть охота. – И старик повел широко рукой, как бы приглашая меня осмотреть его дом.

      Но, охота у меня уже прошла. Хотелось побыстрее забрать снадобья и покинуть это место, желательно, насовсем. А еще, меня раздирало любопытство, которое так и чесалось вопросами на языке. Хотелось у него спросить, что и от кого он обо мне слыхал. Хотя, если разобраться, какая мне разница? Покопавшись чуток в себе, поняла, что это бес тщеславия во мне говорит. С подобными «бесами» я научилась справляться очень легко. Удивляло другое. Откуда он, этот самый бес выскочил-то! Вроде уж не молоденькая девочка, которой необходимо одобрение посторонних, или их похвала. А вот, поди ж ты! И, вообще, я никак не могла разобраться в своих эмоциях. С одной стороны, дед у меня вызывал некое опасение, а с другой стороны, мне казалось, что я знаю его всю свою жизнь. Скажем, случись попасть в неприятность, я смело подставила бы ему спину. Но, в то же время, хотелось держаться от него подальше. Вот же, блин, встряла опять! Ладно, со своими чувствами у меня еще будет время разобраться. Сейчас главное, Кольку на ноги поднять. И я, отбросив всякие глупости и рефлексии, посмотрела прямо ему в глаза, и серьезно сказала.

      – Прости. Виновата.

      Мне показалось, или в глазах у него мелькнуло тень изумления? Я слегка поерзала на лавке, стараясь чтобы желание, как можно быстрее покинуть этот дом, не очень явно читалось на моем лице, и посмотрела выжидательно на старика. Он тихонько покачал головой, словно отвечая своим мыслям, потом, поставил передо мной флакончик с темной жидкостью внутри, закупоренный пчелиным воском, и холстяной мешочек, затянутый и завязанный кусочком веревки.

      – Вот это, – он ткнул пальцем в мешочек, – заваришь, как все травы завариваешь, и будешь поить его на ночь, но не больше, чем по пол стакана. А вот из этого, – он указал на бутылочку, – будешь делать ему компресс два раза в день: утром и вечером.

      Я протянула руку, чтобы забрать приготовленные снадобья, и тут с опозданием поняла, что не спросила, как мне с ним рассчитаться за его доброту. Рука моя повисла в воздухе, я подняла на него взгляд, и, слегка смущаясь, спросила:

      – Как я могу тебя отблагодарить?

      Старик усмехнулся.

      – Рано благодарить. Вот вылечишь своего парнишку тогда и поговорим о благодарности. Но, учти, денег я не беру. А теперь, ступай себе с Богом.

      Я кивнула на его слова, взяла со стола бутылочку с мешочком, и собралась уйти. Но, в дверях притормозила, и, обернувшись,