Ли Чайлд

Джек Ричер, или Враг


Скачать книгу

что он трахал, когда умер.

      – Здесь нет проституток.

      – Может, он зашел в бар и подцепил ее там?

      – Его номер в самом конце. Я не видел, что он делал.

      – У тебя есть водительские права?

      Парень уставился на меня.

      – А что?

      – Это совсем простой вопрос. Либо они у тебя есть, либо их нет.

      – У меня есть права, – ответил он.

      – Покажи, – велел я.

      Я был крупнее автомата по продаже кока-колы, весь в значках и ленточках, и он сделал то, что сказано, как обычно поступают двадцатилетние парни, когда я разговариваю с ними таким тоном. Он слез с табурета и достал из заднего кармана бумажник. Раскрыл его. Права были покрыты молочно-белой пленкой, там имелась фотография, имя и адрес.

      – Ладно, – сказал я. – Теперь мне известно, где ты живешь. Я еще вернусь, чтобы задать тебе парочку вопросов. Если я тебя здесь не найду, то приду к тебе домой.

      Он ничего не сказал. Я вышел в дверь, вернулся к своей машине и стал ждать.

      Через сорок минут приехали еще один «Хаммер» и армейская труповозка. Я сказал парням, чтобы они забрали все, включая взятый напрокат «Форд», но не стал дожидаться, когда они это сделают. Я поехал назад, на базу. Отметившись на проходной, я вернулся в свой кабинет и сказал сержанту, чтобы она соединила меня с Гарбером, а сам уселся за стол и стал ждать. Телефон зазвонил меньше чем через две минуты.

      – Ну и что там интересного? – спросил Гарбер.

      – Его звали Крамер, – сказал я.

      – Это мне известно. Я поговорил с полицейским диспетчером, после того как позвонил тебе. Что с ним произошло?

      – Сердечный приступ, – сказал я. – Во время сексуального контакта с проституткой. В мотеле, который брезгливый таракан постарается обойти стороной.

      Гарбер долго молчал. Наконец сказал:

      – Проклятье! Он был женат.

      – Да, я видел обручальное кольцо. А еще кольцо из Уэст-Пойнта.

      – Выпуск пятьдесят второго года, – сообщил мне Гарбер. – Я проверил.

      Телефон снова замолчал.

      – Проклятье! – повторил Гарбер. – И почему только умные люди совершают такие глупости?

      Я ничего ему не ответил, потому что не знал.

      – Нам нужно действовать осторожно, – проговорил Гарбер.

      – Не волнуйтесь, – сказал я. – Операция прикрытия уже началась. Местные ребята разрешили мне отправить его в госпиталь Уолтера Рида.

      – Хорошо, – сказал он. – Это хорошо. – Затем помолчал немного. – Давай с самого начала.

      – У него нашивки Двенадцатого корпуса, – начал докладывать я. – Значит, он служит в Германии. Вчера прилетел в аэропорт Даллеса. Наверное, из Франкфурта. Скорее всего, на гражданском самолете, потому что он был в форме класса «А», видимо, рассчитывал на скидки. Если бы он летел на военном самолете, то надел бы обычную форму. Он взял напрокат дешевую машину, проехал двести девяносто восемь миль, снял в дешевом мотеле номер за пятнадцать долларов и подцепил шлюху за двадцать.

      – Я знаю про полет, – сказал Гарбер. – Я связался с Двенадцатым