что они, в свою очередь, родят еще больше. Но Фортуна – дама ветреная, и мисс Петикотс осталась единственной наследницей. Но этого будет достаточно.
Он повернулся к Тони.
– Можешь снова одеться. Наши гости удовлетворили свое любопытство, и теперь они уйдут.
Даргер вывел гостей обратно и крепко закрыл за собой дверь.
– Теперь вы узнали то, за чем пришли. Осмелюсь заметить, ценой надругательства над скромностью невинной девушки.
– Это сказано чрезвычайно хамски! – отрезал Пират Лафит.
В последовавшей за его вспышкой тишине все услышали, как в соседней комнате горько плачет Тони Петикотс.
– Вы сделали свое дело, и теперь я просто прошу вас уйти, – сказал Даргер.
Теперь, когда Тони Петикотс перестала быть тайной, троим заговорщикам оставалось лишь ждать, когда прибудет речным путем якобы заказанное ими оборудование, и отбиваться от высокопоставленных лохов, которые по очереди подкатывали к ним с предложениями огромных взяток за технологию процесса и сундуки с черной бумагой. Согласно простейшей логике, они неизбежно должны были это сделать.
На следующее утро им принесли почту, два письма с предложением встречи. Троица отправилась позавтракать в придорожное кафе. Они едва закончили и принялись пить по второй чашке кофе, когда Тони поглядела поверх плеча Даргера.
– О Боже милосердный на небесах! – воскликнула она. – Это Джейк.
Увидев непонимание на лицах сотоварищей, объяснила:
– Мой муж! Он разговаривает с Пиратом Лафитом. И они идут сюда.
– Продолжаем улыбаться как ни в чем не бывало, – тихо сказал Даргер. – Сэр Плас, ты знаешь, что делать.
Хватило бы досчитать до десяти, когда конкуренты дошли до их столика.
– Джейк! – с удивлением воскликнул Довесон, вставая со стула.
– Пришел за деньгами, несомненно, – сказал Даргер, доставая из кармана стопку купюр, одну большого достоинства, снаружи, и кучу мелких внутри. Любой благоразумный бизнесмен всегда с собой такое носит. – Мадам-мэр просила тебе сказать… – начал он, поворачиваясь.
И увидел перед собой незнакомца, по всей видимости, Джейка, о котором говорила Тони, и Пирата Лафита, чье лицо исказилось от изумления.
Даргер поспешно убрал стопку купюр в карман.
– Просила тебе сказать это в любое время, когда решишь воспользоваться ее заведением, она с радостью предоставит тебе скидку в 10 процентов на все товары и услуги, кроме алкоголя. Она решила оказать эту любезность в знак уважения, в качестве твоего работодателя, к тебе, как и ко всем своим новым работникам.
Лафит резко развернулся, схватил Джейка за ворот и стал трясти, словно терьер крысу.
– Теперь я понимаю, – прошипел он сквозь зубы. – Почтенная хозяйка борделя решила лишить меня представившейся возможности и послала тебя с твоими небылицами по поводу этой достойной и безобидной юной девушки.
– Честно,