Константин Хант

Шелортис. Книга вторая


Скачать книгу

«Центурий», летели они высоко, а значит, залп явно был пристрелочным. Тем временем, Баримон перевёл взгляд на палубу флагмана ардийского флота, дабы как следует разглядеть направление фальконетов, что в этот самый момент уже развернулись для заряда новой порцией разрушительного металла.

      – Снорко с ума сошёл походу! – донёсся крик молодого паренька, в чёрной треуголке, – Какие будут приказы?!

      – Жги огни, Робб! – произнёс Баримон, не отрываясь от своей подзорной трубы, – Должны нас увидеть!

      Повторять дважды не пришлось, и помощник комендора тут же запалил сигнальную бомбу, подняв её высоко над головой.

      – Кто вы?! Что вас связывает с леди Уортли?! – разразился вопросами Гарард, резко обернувшись, – Почему вы здесь?!

      С глухим свистом ядра пролетели над лагерем, едва не чиркнув по макушке выпрямившегося в полный рост фантомного льва.

      – Я Ди! – последовав примеру Гарарда, малышка отвечала чётко и коротко, – Мы все плыли в Срединное Королевство, но на нас напало морское чудище! Принцесса Эми не пережила шторм, а если бы не Шона, то и я бы утонула! Поэтому я и просила не бить по острову, ведь это её домик, она здесь живёт и защищает его.

      Девочка осторожно улыбнулась, словно надеялась на понимание со стороны офицера.

      – Шлюпки, комендор! – донёсся голос Робба из-за створки палатки.

      В следующий миг тело гигантского льва растворилось в воздухе, словно его и не было никогда.

      – Что с леди Уортли?! – изумлённо прошептал Баримон, сделав шаг навстречу уставившейся в одну точку Кэтлин.

      Ларс угрожающе защёлкал электрическими разрядами, но всё же мужчину пропустил.

      – Ах, вы ж сукины дети! – прогремел Баримон, едва его взгляд скользнул по шее белокурой леди.

      Обернувшись к Ди, он посмотрел в зелёные глаза малышки, что были широко раскрыты в удивлении.

      – Эми! – Баримон выделил часть рассказа Ди, – Она погибла?! Вы уверены в этом?!

      В ответ Ингриди поникла головой, после чего грустно кивнула.

      – Надеюсь, что сестра пережила шторм! – интуитивно ответила Ди.

      Разумеется, Баримон понятия не имел о событиях, что произошли в долтонской таверне, не знал он ни о Клариссе, ни о том, что Эми и Ди договорились считать друг друга названными сёстрами. Однако было то, что комендор Гарард знал наверняка, и касалось это не кого иного, как его юную собеседницу.

      – Сестра?! – изумлённо пробормотал Баримон, проведя рукой по зализанным назад волосам, – Ваша сестра?!

      Украшенная треуголка тотчас съехала на бок, придав своему владельцу несколько нелепый вид.

      – Прошу прощения, леди Шелортис! – поспешила поправиться Ди, нарочито выставив всю свою вежливость напоказ.

      – Ди … – не дожидаясь пояснений, в унисон с девочкой произнёс Гарард, – Ди, как Ингриди?! Забавное совпадение!

      Глаза малышки изумлённо округлились, и та даже пару тряхнула головой, словно желая выбросить из головы