же – это “навалом”, правда?»
Мейсон явно вздохнул с облегчением.
– Хорошо. Вам нужно хорошо питаться. Вы потеряли много крови, для восстановления нужны силы. И не бойтесь попросить о помощи, если с деньгами будет туго, ладно?
– Попрошу! – с энтузиазмом солгала Кира.
Она понимала, что предложение Мейсона вызвано его беспокойством о ней, но подсознание буквально завопило при одном только предположении, что она может принимать подачки. Даже то, что она оказалась в этом домике, воспользовавшись чужим гостеприимством, не казалось ей нормальным.
«Что ж, думаю, это хорошо. Значит, я не была воровкой… Ну, или была, но худшей на свете».
Мейсон закончил шить и перерезал нитку.
– Вот. Через несколько дней можно будет снять. Как ощущения?
Кира согнула и разогнула руку.
– Гораздо лучше.
Мейсон фыркнул и вынул из портфеля баночку с таблетками.
– Обезболивающее, – пояснил он, отсыпал таблеток в баночку поменьше и протянул Кире. – Примите сейчас одну, а вторую – перед сном. Не думаю, что понадобится больше. У вас довольно высокий болевой порог.
– Да?
– Вы даже не вскрикнули. Снимаю шляпу. – Мейсон хотел уже закрыть портфель, но помедлил. – Вы же больше нигде не ранены?
– Нет.
Он выгнул бровь.
Кира примирительно подняла руки.
– Честное слово.
– Хорошо. – Улыбка вернулась на его лицо, и он закрыл портфель.
Кира ожидала, что теперь гость встанет и уйдет, но он продолжал сидеть. Потер голову рукой, скользнул по Кире взглядом. Она чувствовала, что он видит все, что делало ее уязвимой, – растрепанные волосы, швы чуть ниже плеча, выступающие косточки, – и отчаянно искала способ его отвлечь.
– Еще чаю? – спросила Кира.
– Спасибо, мне хватит, – Мейсон склонил голову набок. – Кира…
– Да?
– Вы ведь будете здесь завтра?
На этот вопрос не было простого ответа. Сидя у камина, в уютной обстановке, потягивая горячий чай, легко было забыть, насколько неопределенно ее будущее. Кира не сразу нашлась что сказать.
– Я… не знаю. Зависит от того, вернется ли ко мне память. И пригласит ли меня Эдидж остаться еще на ночь.
– Пригласит.
На лице Мейсона промелькнуло какое-то странное выражение, но оно исчезло быстрее, чем она успела его разглядеть.
Мейсон поднялся, поставил чашку в раковину.
– Тогда я загляну завтра, осмотрю вашу руку.
– Было бы здорово, – Кира изумилась, вдруг осознав, что искренне так думала. – Спасибо.
Мейсон протянул ей руку.
Кира ее пожала, и на этот раз ей было легче не поежиться от прикосновения, даже когда он не сразу выпустил ее руку.
Оказывается, Мейсон умел улыбаться и глазами.
– Берегите себя, Кира. До скорой встречи.
Глава 5
«Умереть с голоду или получить пулю? – Кира скорчила гримасу, глядя в окно домика на лужи, которыми покрылось кладбище. – Умереть с голоду… или получить