Карина Демина

Драконий берег


Скачать книгу

сяду в грязевую яму или брюхом на камень, вот смеху-то будет.

      – Так что пару дней побуду, пока результаты придут. А там видно будет. Послушай… – он поерзал, и это ерзанье совпало с тем, что нас занесло влево. Я зашипела и сбросила скорость, которая и без того была черепашьей. – Как думаешь, мисс Уильямс… если ее навестить?

      – Будет рада.

      Он кивнул:

      – А цветов здесь?..

      – На поле нарвешь.

      – То есть купить по-прежнему никак?

      Я хмыкнула:

      – Кто будет платить за то, что можно взять бесплатно? Не хочешь на поле, у миссис Клопельски в палисаднике отличные эти… георгины. Или хризантемы? Но сразу предупреждаю, у нее ружье имеется. И стреляет она покруче твоего папаши. Что? Знаешь, сколько желающих на эти георгины? Или хризантемы…

      А смех у него был приятным.

      Только не стоило обольщаться, что это что-то значит. Я довезла его до мотеля, точнее той конуры, что выдавали за мотель.

      – Я загляну завтра, – сказал Томас.

      Я же пожала плечами. Пускай себе.

      Глава 9

      В этом треклятом городке ничего не изменилось.

      Узкие улицы. Пыль.

      Мальчишки, которым было нечем заняться, и от безделья они сбивались в стаи, а уже стаи вяло воевали друг с другом за пустые дворы и темные переулки. Иногда в переулках появлялись крысы, и тогда мальчишки оживлялись.

      Крысиная охота – то еще развлечение.

      Томас потер нить шрама на левой руке и поморщился. Порой крысы защищались.

      В мотеле гуляли сквозняки. Домишко этот, перестроенный то ли из сарая, то ли из коровника, отличался какой-то особенной несуразностью. Он был длинен и низок. В расположенные на разной высоте окна свет почти не проникал, зато остатки тепла уходили.

      Да и какое тепло?

      Дощатые стены. Скрипучие полы. И вездесущая плесень, которая обжила и стены, и подоконники, и по потолку поползла ржавыми пятнами.

      Зато хозяйка мотеля не изменилась.

      – Чего домой не едешь, Томми? – поинтересовалась она, сплевывая табачную жвачку прямо под ноги. – Не рады будут?

      – Не хочу стеснять.

      Она хохотнула. И ключ кинула:

      – Надо будет одеяло, скажешь. Тебе бесплатно.

      Ключ, слегка погнутый, но почти чистый, Томас взял. И поинтересовался:

      – Что здесь вообще нового?

      Миссис Гольстром хмыкнула:

      – Вынюхиваешь?

      – Работа такая.

      – А приличным парнем был. Папаша твой небось в гробу переворачивается. Он федералов крепко недолюбливал.

      Она была толста и неопрятна. Она носила цветастые балахоны, до того одинаковые, что, казалось, различаются они лишь пятнами.

      На одном – от соуса. На другом – от горчицы. Третье и вовсе пестрит мелкими темными – то ли крови, то ли сока. Нынешнее миссис Гольстром украсила воротничком. Даже почти белым.

      – Но ты ж у нас не просто так, ты ж у нас по делу, верно?

      Передние зубы она давно потеряла, поговаривали, что еще в той жизни, в которой был весьма бодр покойный