Рина Когтева

Однажды в замке


Скачать книгу

выглядит лицом дьявола: уродливый шрам кажется багрово-красным, темные глаза неестественно блестят.

      – Шучу, – без тени смеха говорит Филлипс. – Он зовет мать. Это призрак, Арнольд, обыкновенный призрак ребенка, который когда-то здесь умер. Ничего экзотического. Господина Мура, – он кивает в сторону тела, – он не убивал.

      Обыкновенный призрак ребенка тем временем начинает плакать. Арнольд даже может сказать, из какого коридора доносится звук.

      – Ничего экзот-тического? – заикаясь, переспрашивает он.

      – Просто призрак, – подтверждает Генри. – Их до фига в таких замках. Странно было бы, если бы мы ни на одного не наткнулись.

      Обалдеть: они ночью в замке, без света, без связи, с трупом, а теперь еще и с призраком. Арнольд берет себя в руки. Это сейчас не самое главное и даже далеко не самое важное. Труп никого не укусит, да и призрак тоже. Вот тот, кто убил Джона Мура, он, да, представляет опасность. Но, по большому счету, и это сейчас не имеет значения.

      – Где книга? – тихо спрашивает Арнольд.

      – Я же говорю, ее очень давно спрятали.

      – Где книга? – с расстановкой повторяет Кевендишь свой вопрос.

      Генри задумчиво смотрит в пустоту за спиной Арнольда.

      – Ты не знаешь, да? – Арнольд усмехается. – Ты вернешь мне мои деньги.

      – Слушай, этот Чарлз, он какой-то странный. Я думаю, что он знает, где книга. Я прослежу за ним и все тебе расскажу.

      – Да ничего он не знает! – взрывается Арнольд. – Он просто кретин, который висит на шее у Эллис!

      – Спорим? – спрашивает Генри.

      – Нет, не спорим, – рычит Арнольд.

***

      – Вы двое! Вы во всем виноваты! – Софи Кевендишь тычет пальцем сначала в Эллис, а потом в Чарлза Брауна.

      За окном ярко сверкает молния, в свете которой Софи похожа на сумасшедшую.

      – У тебя шок, – Эллис примирительно поднимает руки, но при этом не забывает сделать шаг назад. – Потом тебе будет стыдно, что ты говорила нам такие слова.

      – Не будет мне стыдно! – шипит Софи. – Я смогу это доказать, я все расскажу отцу, и он вас обоих вышвырнет обратно в ту канаву, в которой подобрал!

      – Ну вообще-то, меня никто ни в какой канаве не подбирал, – шипит в ответ Эллис.

      – Так, ну хватит! – не выдерживает Чарлз.

      Он сидит в кресле, закинув ногу на ногу. Кресло очень старое, и ему явно место в музее. Это даже и не кресло, а, скорее, деревянный стул с очень высокой спинкой и подлокотниками. Чарлз вспоминает, что чем выше спинка, тем выше статус владельца. У этого кресла он явно зашкаливал.

      – Я докажу, что вы оба его убили.

      – На фига, Софи? – спрашивает Чарлз. – Чтобы нас нашли через десять минут, потому что здесь, блин, никого, кроме нас нет? И кстати, мы с Эллис не могли его убить, потому что мы до начала грозы разговаривали с твоим отцом вот в той самой библиотеке, – Чарлз указывает на дверь. – Так что либо здесь есть кто-то еще, либо убийца ты сама. Ну или этот милый человек со шрамом. Кстати, кто он такой?

      – Какой-то компаньон Арнольда, – отмахивается Эллис.

      – А,