выглядит лицом дьявола: уродливый шрам кажется багрово-красным, темные глаза неестественно блестят.
– Шучу, – без тени смеха говорит Филлипс. – Он зовет мать. Это призрак, Арнольд, обыкновенный призрак ребенка, который когда-то здесь умер. Ничего экзотического. Господина Мура, – он кивает в сторону тела, – он не убивал.
Обыкновенный призрак ребенка тем временем начинает плакать. Арнольд даже может сказать, из какого коридора доносится звук.
– Ничего экзот-тического? – заикаясь, переспрашивает он.
– Просто призрак, – подтверждает Генри. – Их до фига в таких замках. Странно было бы, если бы мы ни на одного не наткнулись.
Обалдеть: они ночью в замке, без света, без связи, с трупом, а теперь еще и с призраком. Арнольд берет себя в руки. Это сейчас не самое главное и даже далеко не самое важное. Труп никого не укусит, да и призрак тоже. Вот тот, кто убил Джона Мура, он, да, представляет опасность. Но, по большому счету, и это сейчас не имеет значения.
– Где книга? – тихо спрашивает Арнольд.
– Я же говорю, ее очень давно спрятали.
– Где книга? – с расстановкой повторяет Кевендишь свой вопрос.
Генри задумчиво смотрит в пустоту за спиной Арнольда.
– Ты не знаешь, да? – Арнольд усмехается. – Ты вернешь мне мои деньги.
– Слушай, этот Чарлз, он какой-то странный. Я думаю, что он знает, где книга. Я прослежу за ним и все тебе расскажу.
– Да ничего он не знает! – взрывается Арнольд. – Он просто кретин, который висит на шее у Эллис!
– Спорим? – спрашивает Генри.
– Нет, не спорим, – рычит Арнольд.
– Вы двое! Вы во всем виноваты! – Софи Кевендишь тычет пальцем сначала в Эллис, а потом в Чарлза Брауна.
За окном ярко сверкает молния, в свете которой Софи похожа на сумасшедшую.
– У тебя шок, – Эллис примирительно поднимает руки, но при этом не забывает сделать шаг назад. – Потом тебе будет стыдно, что ты говорила нам такие слова.
– Не будет мне стыдно! – шипит Софи. – Я смогу это доказать, я все расскажу отцу, и он вас обоих вышвырнет обратно в ту канаву, в которой подобрал!
– Ну вообще-то, меня никто ни в какой канаве не подбирал, – шипит в ответ Эллис.
– Так, ну хватит! – не выдерживает Чарлз.
Он сидит в кресле, закинув ногу на ногу. Кресло очень старое, и ему явно место в музее. Это даже и не кресло, а, скорее, деревянный стул с очень высокой спинкой и подлокотниками. Чарлз вспоминает, что чем выше спинка, тем выше статус владельца. У этого кресла он явно зашкаливал.
– Я докажу, что вы оба его убили.
– На фига, Софи? – спрашивает Чарлз. – Чтобы нас нашли через десять минут, потому что здесь, блин, никого, кроме нас нет? И кстати, мы с Эллис не могли его убить, потому что мы до начала грозы разговаривали с твоим отцом вот в той самой библиотеке, – Чарлз указывает на дверь. – Так что либо здесь есть кто-то еще, либо убийца ты сама. Ну или этот милый человек со шрамом. Кстати, кто он такой?
– Какой-то компаньон Арнольда, – отмахивается Эллис.
– А,