Дарио Тонани

Легенда о Великой волне


Скачать книгу

я буду готова полететь с разведчиками через… двадцать минут.

      И мигом заснула.

      Ущелье слишком узкое.

      Темное и…

      Здесь невозможно пройти.

      Она это знала. Видела.

      Найла металась по кровати вся в поту, пытаясь прогнать картины, встающие перед глазами. Может, не стоило столько пить. И так переживать, что ее корабль решил стать женщиной.

      Вот она стоит на песке в самой низкой точке Великой низменности Ашавара, обнимая подушку. Одна. А впереди – то, что мешает пройти Сиракк…

      Вдруг Найла проснулась. Это Сарган зашел без стука, чтобы ее позвать.

      – Гребни готовы, Найла. – Он потряс девушку за плечо. – Как ты просила. Заодно и проветришься…

      Ясир запрокинул голову: лезвие сверкало в считаных сантиметрах от шеи.

      Он сглотнул, вытаращив глаза.

      От нападавшего разило бхетом. У него были разноцветные зубы: одни белые как слоновая кость, другие совершенно лиловые.

      – Не ори, а то убью!

      Ясир медленно закрыл глаза и открыл их снова: «Понял я, понял».

      Напавший взял мальчика пальцами за подбородок и повертел голову, чтобы проверить уши и рот.

      – Зубы хорошие, оставлю тебя себе.

      Ясир кивнул. Значит, этот парень – не похититель детей. По крайней мере, он не из тех, кто поставляет человеческую смазку военным кораблям.

      Они стояли на одной из крыш, нависавших над рынком, в стороне от черного дыма, поднимавшегося с тротуара. Теперь кричали не только продавцы, но и спасатели, пытавшиеся потушить пожар.

      – Ну и дурдом ты тут устроил, – сказал парень, пряча нож. – Как тебя зовут?

      – Ясир.

      – Есть хочешь?

      Мальчишка кивнул и с усмешкой посмотрел на свои липкие от сахара руки – конфету он так и не попробовал.

      – Ты не похититель детей? – спросил он незнакомца. – В смысле, ты не снабжаешь человеческим мясом какой-нибудь военный корабль?

      Парень словно бы раздумывал над ответом.

      – Не совсем, – сказал он наконец. – А ты кто такой, черт подери? Посыльный, подмастерье, воришка?

      – Я – полировщик.

      Незнакомец нервно расхохотался и принялся разглядывать Ясира, будто только что его увидел.

      – По-ли-ров-щик, – повторил он, взвешивая каждый слог. – И что же ты полируешь, позволь узнать?

      – Железо, латунь, медь, цинк, бронзу, чугун, свинец, олово… – Ясир старался произнести весомо каждое слово. – Я натираю их до блеска.

      Парень сжал губы. Казалось, он разочарован.

      – А ржавчину счищать умеешь?

      – Это моя специальность, – с гордостью ответил Ясир.

      – Посмотрим, на что ты способен, – отозвался незнакомец. Его правая щека была обезображена большой бляшкой из почерневшего металла, выглядевшей особенно уродливо, когда он смеялся. Глаза налиты кровью, а зрачки огромные как пуговицы.

      – Меня зовут Мелакко. Я наркоман, сижу на бхете, поэтому мальчишка, способный соскребать ржавчину, очень мне пригодится.

      Ясир хотел что-то сказать, но прикусил язык.

      – Давай-давай,