Лисса Мун

Зимний вечер


Скачать книгу

Всё танцевала и танцевала, а люди вокруг смеялись и разговаривали.

      Авелин устало опустилась на трон и взяла в руки кубок, щедро отпила, а когда отняла кубок ото рта, увидела перед собой вовсе не тронный зал, а шатёр. Маленький столик с фруктами. Манекен с бронёй. Застеленная походная кровать. Она вскочила со стула, посмотрела на своё платье, но увидела кожаные штаны и блузку с широким поясом.

      – Воин! – крикнул она, не зная подданных по именам.

      Явился новый человек.

      – Да, Ваше Величество! – он резко склонил голову, весь грязный и уставший.

      – Что здесь происходит?

      – Война, Ваше Величество.

      – Война, – попробовала она на язык это страшное слово. – Но с кем?

      – Гоблины.

      – Мы проигрываем?

      – Да, – его голос чуть дрогнул.

      – Введите меня в курс дела.

      – Они устроили ловушку, нарушили договор, большая часть войск оказалась в засаде.

      – На войне все средства хороши, не осуждай их. Осуждать надо нас, что не придумали это первыми. Мы сейчас не в засаде?

      – Нет, это на другой стороне реки, там бойня, а мы не можем помочь своим. Неприятель разрушил мост.

      – Стройте новый! Ищите переправу! Пришли мне помощницу, мне надо одеться. Иди.

      В комнату тут же вошли две девушки, быстро и чётко они застёгивали кожаные ремешки металлических пластин, словно бы занимались этим не в первый раз.

      – У нас есть шанс на победу? – спросила Авелин.

      – Да, Ваше Величество, у вас есть то, чего нет больше ни у кого на свете.

      – Что?

      Но служанка не ответила, силясь произнести что-то вслух. Авелин выбежала из шатра. Вокруг сновали люди. Работала военная кухня. Перевязывали раненых. Где-то кричали воины. Зелёный огонёк заскользил между палаток в сторону открытого пространства.

      Авелин резко вдохнула и прекратила дышать, когда на поляну приземлился огромный дракон. Крик так и застрял где-то посередине её глотки и погас вместе со страхом, оставив место детскому любопытству. Она любовалась блестящими на солнце чешуйками, а потом и вовсе протянула змею руку. Всё-таки это сон. Дракон повернулся боком и лёг на живот, демонстрируя седло, пристёгнутое к шероховатому туловищу.

      Недолго думая она взобралась на зверя, пристегнула ноги кожаными ремнями. Жилистые лапы оттолкнулись от земли, дракон всем телом подался вверх, к небу. Ещё полминуты Авелин не могла открыть глаза, а потом решилась и удивилась, как красиво выглядят её войска сверху – настоящий порядок, как на схеме в учебнике. Но взгляд упал на пространство за рекой, где порядок превратился в мясорубку.

      Авелин пролетела над полем, роняя опорные башни, с которых сыпались стрелы. Затем мысленно приказала дракону взять в лапы одну из башен, и он потащил тяжёлое сооружение к реке, организовывая переправу. Вторая башня, третья, все отправились на дно реки, сооружая неровный мост.

      А потом в небе появился другой дракон. Коренастый, с тёмно-фиолетовой бронёй