Надежда Игоревна Соколова

Леди из Уотерхолла


Скачать книгу

отправилась мыть одну из мылен, ту, что поближе к моей спальне. Дарна осталась прислуживать мне за столом.

      Ароматный мясной суп, жареная дичь, так и таявшая на языке, нежные грибы, тушенные в сметанном соусе, свежие овощи, пирожки с конфитюром – я прекрасно понимала, что все выставленное не съем. Значит, остальное после обеда отправится в желудки слуг. По местным традициям аристократы потребляли только свежеприготовленную пищу. То есть мне на ужин надо было обязательно что-то готовить. В то время как слуги могли доедать то, что не съели в обед.

      Я заканчивала доедать очередной пирожок, запивая его сладковатым черным чаем, когда в зале существенно похолодало. Снова. Так же, как совсем недавно – в коридоре. Вспомнив свой неудачный опыт общения с призраками, я с трудом сдержала улыбку в уголках губ. Ну, и кто там такой боевой собирается меня напугать в этот раз?

      Глава 8

      – Смертная! – традиционно взвыл воздух.

      Дарна завизжала и грохнулась в обморок. Я равнодушно наблюдала, как уплотняется воздух, собираясь в фигуру пожилой невысокой женщины, плотной и почему-то появившейся без головы.

      Голову она аккуратно держала в руках, перед собой. Та свирепо вращала глазами по часовой стрелке и то и дело широко открывала рот. Слабенькие спецэффекты, надо казать. До земных ужастиков здесь явно не доросли. Не хватает саспенса. Да и умение держать публику в напряжении тоже хромает, прямо-таки на три ноги.

      – Дарна, хватит изображать обморок. Зарплаты лишу, – пригрозила я упавшей на пол служанке. Та сразу же подскочила и снова открыла рот, собираясь визжать. – Будешь орать – отправлю гулять по коридорам как наживку для призраков. – Рот закрылся. Дарна обиженно надулась. Не удалось ей показать свою чувствительную натуру. Не поняла госпожа ее порывов. Я повернулась к призраку. – А вы, уважаемая, уж не знаю, как к вам обращаться, постыдились бы так плоско и некрасиво шутить. Не смешно. Вот вообще не смешно. Голову назад приставьте. Иначе отвратительно выглядите.

      – Хамка! – взвилась дама.

      – Вам бы нервы полечить. Хотя… – тут я задумалась. – А у призраков разве бывают нервы? Если нет, то почему и вы, и ваш предшественник так остро реагируете на мои слова?

      – Смертная! – завопила дама.

      – Меня зовут Вильгельмина, – поучительным тоном произнесла я. – А вот вы так и не потрудилась представиться. И попрошу вас прислугу мою не пугать. Иначе найду того, кто вас развеет.

      Последнее я договаривала в пустоту. Призрак вполне предсказуемо испарился. И я надеялась, что меня услышали. Ну, или придется срочно заняться поисками местного экзорциста. Еще припадочных слуг мне здесь не хватало.

      – Дарна! – решительно позвала я. – Иди на кухню. Поешь. Скажи Агнессе и Инге: если увидят или услышат призраков, пусть сообщат мне. Тебя это тоже касается.

      – Да, ринья, – пробормотала Дарна.

      Дверь обеденного зала хлопнула.

      Дарна испуганно вздрогнула.

      – Развею, – равнодушно предупредила я.

      Дверь открылась вновь.

      Ну