Арцун Акопян

Армянский язык по диалогам. Начальный и средний уровень


Скачать книгу

быть)

      մարզիկերը – марзикэрэ – спортсмены (մարզիկ – марзик – спортсмен)

      նախանձում – нахандзум – завидуют (նախանձել – нахандзэл – завидовать)

      մխիթարում – мхитарум – утешает (մխիթարել – мхитарэл – утешать)

      արծաթը – арцатэ – серебро

      շահել – шахэл – выигрывать

      ստանալ – станал – получить

      ոսկին – воскин – золото

      111. Ты умеешь выражать эмоции на сцене?

      – Ты умеешь выражать эмоции на сцене?

      Դու կարողանու՞մ ես հույզերդ արտահայտել բեմի վրա:

      – Легко. Какие эмоции, например?

      Հեշտությամբ: Օրինակ՝ ինչպիսի՞ հույզեր:

      – Радость или счастье.

      Ուրախություն կամ երջանկություն:

      – Я могу легко рассмеяться. Ха-ха-ха!

      Ես կարող եմ հեշտությամբ ծիծաղել: Հա-հա-հա՜:

      – Что если надо выразить сочувствие?

      Իսկ եթե պիտի կարեկցանք արտահայտես:

      – Сделаю грустное лицо.

      Տխուր դեմք կընդունեմ:

      – Как ты выразишь горе?

      Ինչպե՞ս կարտահայտես վիշտը:

      – Я могу расплакаться в любой момент!

      Ես ամեն պահի կարող եմ արտասվել:

* * *Новые слова из диалога

      111 – հարյուր տասնմեկ – харьюр таснмэк – сто одиннадцать

      հույզերդ – хуйзэрд – твои эмоции (հույզ – хуйз – эмоция)

      բեմի – бэми – сцене (բեմ – бэм – сцена)

      ուրախություն – урахутьюн – радость

      երջանկություն – ерджанкутьюн – счастье

      ծիծաղել – цыцахэл – рассмеяться

      հա-հա-հա – ха-ха-ха – ха-ха-ха

      կարեկցանք – карэкцанк – сочувствие

      արտահայտես – артахайтэс – выразить

      տխուր – тхур – грустное

      դեմք – дэмк – лицо

      ընդունել – эндунэл – принимать

      հանդես – хандэс – торжество, арена

      հանդես կգամ – хандэс кгам – выступлю (հանդես գալ – хандэс гал – выступать)

      կգամ – кгам – приду (գալ – гал – приходить)

      կարտահայտես – картахайтэс – выразишь (արտահայտել – артахайтэл – выразить)

      վիշտը – виштэ – горе

      պահի – пахи – момент

      արտասվել – артасвэл – плакать

      112. Почему ты плачешь?

      – Почему ты плачешь?

      Ինչու՞ ես արտասվում:

      – Это слёзы радости.

      Սրանք ուրախության արցունքներ են:

      – Что тебя так обрадовало?

      Ի՞նչն է քեզ այդքան ուրախացրել:

      – Я получила роль в фильме!

      Ես դեր եմ ստացել ֆիլմում:

      – Поздравляю! Это главная роль?

      Շնորհավորում եմ: Դա գլխավո՞ր դեր է:

      – Нет, но её было нелегко получить.

      Ոչ, բայց այն հեշտ չէր ստանալ:

      – Желаю тебе стать знаменитой актрисой! Кинозвездой!

      Ցանկանում եմ քեզ հայտնի դերասանուհի դառնալ: Կինոաստղ:

      – Спасибо. Я постараюсь!

      Շնորհակալություն: Ես կջանամ:

* * *Новые слова из диалога

      112 – հարյուր տասներկու – харьюр таснэрку – сто двенадцать

      արտասվում –