Айгуль Иксанова

Сапфиры и куклы


Скачать книгу

какая торговля может быть с арабами? Они же наши враги?

      Он не успел ответить. Два человека, одетые в странные яркие одежды поднялись на борт. Я с интересом разглядывала их седые бороды, длинные наряды, похожие на женские платья, которые развевались на ветру.

      – Приветствую тебя, Селим, мой друг, – обратился капитан к одному из пришедших. Тот церемонно поклонился.

      – Да пребудет с тобой благословение всевышнего, милостивого и милосердного, – ответил тот, кого назвали Селимом. – Мы прибыли за обещанным.

      – Забирайте, – все также спокойно ответил капитан.

      Внезапно Селим подошел ко мне, разглядывая, словно впервые в жизни увидел женщину. Я почувствовала негодование и плотнее завернулась в плащ.

      – Капитан, скажите этому человеку, что не пристало так смотреть на женщину знатного рода! – воскликнула я с возмущением, сделав шаг назад.

      Селим, словно не услышав моих слов, вдруг заметил:

      – Удивительная красавица, она не похожа на жительниц вашей страны. Такую можно отдать самому Великому Салладину.

      Я в недоумении взглянула на капитана: до каких пор он будет позволять подобные речи? Но тот отвел глаза. Селим протянул мне руку.

      – Прошу вас, миледи, проследовать за мной, – сладким голосом произнес он.

      – С какой стати я должна следовать за вами? – я все больше не понимала того, что происходит.

      – Мой господин, великий полководец Ибн Аср, купил вас для султана Салладина, – спокойно пояснил Селим. – Мы дали высокую цену, сударыня, на эти деньги можно было бы купить несколько кораблей!

      – Ах ты, собака! – закричала я, – Да как ты посмел!

      Квентин не дал мне закончить – обнажив меч, он встал между мной и Селимом.

      – Неверный пес, – спокойно произнес он, – Ты оскорбил мою госпожу и сейчас ты умрешь.

      – Квентин, осторожно! – только успела крикнуть я, но было уже поздно. Несколько моряков набросились на него сзади, вышибли меч и скрутили руки. В растерянности, я обернулась к капитану.

      – Что вы делаете? – спросила я. – Мой жених приказал вам доставить меня в Акру! Неужели вы думаете, он не спросит, куда я пропала? Не поинтересуется, почему корабль приплыл без меня! И тогда, мерзавец, ты пожалеешь, что родился!

      Капитан ухмыльнулся и, скрестив руки на груди, почти весело посмотрел на меня.

      – Леди Ноэлла, ваш жених заплатил нам хорошие деньги, чтобы избавиться от вас. Ему подыскали другую невесту – леди Иоанну Арагонскую, родственницу короля Ричарда. Сам король захотел устроить этот брак! Вот лорд Бритсбери и поспешил отделаться от вас побыстрее!

      Матросы захохотали.

      – Это просто смешно, – ответила я. Я знала, сэр Тимоти любит меня, кроме того, он благородный рыцарь и не мог бы так поступить!

      – А где бы он взял деньги на покупку новых кораблей, как вы думаете, леди? – вдруг сурово спросил капитан. – Поэтому покиньте судно. Нам заплатили, чтобы мы передали вас Селиму, а я человек честный и выполняю свою работу наверняка.

      Я