Лориэн Лоуренс

Тебя предупреждали…


Скачать книгу

козырьком любимой бейсболки «Янкиз» искрились любопытством.

      В моём мозгу будто щёлкнул тумблер. «Папа бы этого хотел, – подумалось мне. – Он бы хотел, чтобы мы вывели их на чистую воду». И уже от одной этой мысли я почувствовала себя ближе к нему, будто он на самом деле никогда меня не покидал.

      Плечи Майка внезапно напряглись.

      – Что такое? – спросила я.

      – Я не вижу мистера Брауна, – друг, сосредоточенно щурясь, глядел на противоположную сторону дороги.

      – Он… Погоди. И правда. Где он?

      – Учтём и это тоже. Нам пора! Они начинают на нас поглядывать.

      Несмотря на жару, меня пробрал холод. Даже не поворачивая головы в сторону соседей, я чувствовала на себе их взгляды.

      Майк опустил козырёк на лицо:

      – Через пруд или нет?

      Я посмотрела в конец улицы, где за тёмной чащей скрывался пруд Гуди:

      – Не через пруд.

      Майк ухмыльнулся:

      – Трусишка.

      – Кто бы говорил!

      – Конечно-конечно, Куинн Паркер. Побежали уже.

      И он первым рванул по улице. Негодуя про себя, я побежала следом. На углу он развернулся и рьяно замахал старичкам:

      – Хорошего дня!

      Те в ответ лишь сердито уставились на нас и заскрипели зубами. Мы с Майком невольно поёжились.

      – Бежим! – поторопила я, и мы со всех ног помчались прочь.

      Глава 2

      Когда я вернулась, мама, в кои-то веки оказавшаяся дома, настояла на том, чтобы подвезти меня до школы.

      Я выглянула в окно: Майк ждал на углу. Мы обычно шли в школу вместе и по дороге обменивались версиями, а перед самой средней школой «Роки Хилл» расходились, чтобы не попасться на глаза друзьям. Никто не должен знать, чем мы занимаемся. Папины попытки убедить других взрослых ему поверить ни к чему не привели, а ведь он был полицейским. Страшно представить, что подумали бы люди, узнав о нашем расследовании.

      – Да всё нормально, я дойду, – отказалась я, хватая с кухонного стола рюкзак. Мне хотелось обсудить с Майком старичков, заняться выдвижением гипотез, к чему постоянно призывает нас миссис Кэри на уроках естествознания.

      Мама взяла ключи и убрала свой мобильный в один из карманов голубой медсестринской формы:

      – Глупости, Куинн. До моей смены в полдевятого ещё полно времени.

      Она бросила Билли собачье лакомство. Тот лишь слегка приподнял голову со своей потёртой лежанки, задвинутой на то место, где раньше всегда стояли папины кроссовки.

      Я нахмурилась, но, помахав Билли на прощание, вышла за мамой на пустую улицу.

      Там стало ещё жарче, чем час назад, и я про себя застонала, представив всю прелесть послеполуденной тренировки на школьном стадионе.

      Словно прочитав мои мысли, мама сказала:

      – Пей сегодня побольше воды! К нам привезли нескольких ребят с обезвоживанием, потому что они мало пили. Особенно на тренировке.

      – Знаю, – отозвалась я и посмотрела на Майка, взглядом прося у него прощения.

      Мама это заметила и помахала ему:

      – Привет, Майкл! Хочешь,