несколько раз остановился на ней, борясь с приступами тошноты.
Это всё от голода
– Мы идём в прокатную.
И славно, это как раз по пути к Кобаяши
– Как стыдно-то, он ведь ждал.
А мама ждала, что из тебя выйдет что-нибудь путное. Что ты хотя бы девушку себе найдёшь
– Мне не нужна девушка.
Что женишься
– “Слишком рано взрослеют”…
Опять ты за старое
– “Слишком рано остаются одни”
Вместо неоновой дорожки “Видеопрокат” над дверью красовался развёрнутый эмалированный папирус с акварельным рисунком и тушевой каллиграфической надписью:
“Old SalMOON”
“Старый (лунный) Лосось”
Рыбина была старательно выведена графичными чёрными контурами и раскрашена красными, жёлтыми и оранжевыми чернилами. На лбу и прочих сверкающих частях её тела белым акрилом были обозначены блики.
– На лосося по цвету совсем не похоже.
Но художник здесь поселился талантливый
– Интересно, сколько ему лет.
Наверняка какой-нибудь проворный юнец
– Почему ты так решил?
Знаешь как рождаются прозвища в школе? – мелких детей называют здоровяками, здоровяков, наоборот, малышами
– Сколько бы лет ему не было, он наверняка не лишён чувства юмора.
И, может быть, любви к английскому языку
– О, это было бы чудесно. Знать бы, что в этой лавке.
Похоже, возвращение кассеты откладывается на неопределённый срок
– Я бы, для порядка, ещё постучался к нему домой.
Так он и сделал.
Ему никто не ответил.
В двери было новомодное тонкое продолговатое окно для почты. Кассета с трудом пролезла в него. ХлопкА об пол не последовало. Тамура отогнул окошечко пальцем и увидел, что кассета легла на какую-то коробку.
– Видимо, про переезд он не шутил.
Ты хотел сказать, не ВРАЛ
– Всё в рамках приличий, как ты и хотел.
Ты и есть само неприличие
– Как…
Как ты и хотел
Спустившись во двор к «Старому лунному Лососю», Тамура толкнул дверь магазина, но она не поддалась.
Ты что, не видишь, табличка “Не работает”
– И впрямь. Как я её не заметил?
Ты видишь и слышишь только то, что хочешь
– Зайду потом. Голод отступил.
Если что, я тебя предупреждал
– О чём?
Обо всём, о чём ты не хотел слушать
– Сильно нужны мне твои советы.
Ты их сам себе даёшь
– Вот и сникни.
Из-за двери раздался стук.
От испуга Тамура слегка дёрнулся. Стекло было чёрным, едва прозрачным, но только на самой двери. Табличка была прилажена вплотную с внутренней стороны. Стук повторился. При этом видно было загоревшие костяшки пальцев, касавшиеся стекла с той стороны.
– Что за шут?
Тамура постучал в ответ. Тишина.
Снова раздался стук с той стороны.