Александр Александрович Телегин

Германские встречи


Скачать книгу

переглянулись.

      – Я думаю, за нас уже сделали выбор. Не вижу разницы между тем, что вы нам предложили. Пусть будет Саксония.

      – Очень хорошо. Тогда мы отправим вас двадцать четвёртого ноября в девять часов утра в лагерь Беренштайн. Там вам окончательно подберут место жительства. Отправление от багажного дома.

      – А Беренштайн ещё не окончательное место жительства?

      – Нет, это земельный распределительный лагерь. Переселенцы распределяются по населённым пунктам с учётом наличия жилья, рабочих мест и так далее.

      – Понятно.

      – Вы из Новосибирска? Меня в декабре направляют на работу в консульство в Новосибирске. Посоветуйте, какие достопримечательности можно посетить, где отдохнуть.

      – Оперный театр, например, – сказала Алиса. – У нас хорошая филармония, есть зоопарк.

      – О нет, нет, видеть, как мучаются звери – это не для меня. Я фанат велосипеда и лыж.

      – У нас есть лыжная база имени Алика Тульского. Можно покататься на лыжах по зимнему лесу.

      – Это, пожалуй, подойдёт. Спасибо, воспользуюсь. Да, чуть не забыл, вам надо сегодня ещё зайти в шесть часов вечера в двадцать шестой дом. Только вам, – обратился он к Алисе.

      – А что там, в двадцать шестом доме?

      – Ну, там BND – это наша специальная служба. Вы не пугайтесь, никто вас вербовать не будет. Вы ведь лейтенант медицинской службы? С вами просто побеседуют.

      – Что им надо? О чём со мной беседовать? —волновалась Алиса, всё оставшееся время.

      – Ты боишься?

      – Конечно. Не каждый день встречаешься со спецслужбами. Они чьи наследники – гестапо, Абвера?

      – Чёрт их знает.

      – Пойдём на нашу площадку, дубы как-то меня успокаивают.

      Но и дубы сегодня никого не успокоили.

      – Ну, с Богом! – сказал Володька, когда пришло время, и Алиса собралась идти. – Смотри, не выдай военную тайну.

      Вернулась она спокойной и повеселевшей.

      – Ну что?

      – Спросили: «Вы в поликлинике работали? Сколько у вас было койко-мест?» Я сказала, что в поликлинике нет койко-мест.

      – И всё?

      – И всё.

      – Да, измельчали наследники Мюллера и Шеленберга! Такие дурацкие вопросы задают.

      Цецилия Михайловна, Готлиб и другие

      Среди первого самого сладкого сна шумно распахнулась дверь, вспыхнул резкий свет, и частый топот многих ног вкатился в комнату.

      Алиса вскрикнула спросонья и взметнулась на верхней постели. Володька высунулся из-под одеяла, таращась перед собой и жмурясь от режущего света. Против него стояла красивая молодая казашка и смущённо улыбалась блестящими раскосыми глазами:

      – Извините, пожалуйста, за вторжение.

      – Ничего, ничего, – сказал Владимир.

      По комнате по-хозяйски расхаживал младший хаусмайстер и давал приехавшим необходимые, как ему казалось, наставления, мало заботясь понимают его или нет.

      – Соблюдать гигиену, – свиристел он, – не быть свиньями, проветривать комнату