Сергей Николаевич Фирсов

Новая жизнь мистера Брайна


Скачать книгу

на перепуганного Джорджа полюбопытствовал: – Что? Страшно?

      – Мне – нет! Я просто хотел предложить: может отъедем в сторону. Ну… чтобы… если стрельба начнется… ну ты понимаешь?..

      – Конечно понимаю! Разговаривать буду я! Ты, Джордж, помалкивай!

      – Это еще почему? Думаешь я испугался? Ты что же это… считаешь меня за…? – обиделся Эванс. – Нет, ты же…меня знаешь я…я буду рядом!

      – Вот поэтому и помалкивай!

      Первым вышел из машины Брайн. Он спрятал руки в карманы пальто и стал ждать переговорщика с той стороны. Наконец дверь одного из кадиллаков открылась и оттуда вышел на свет божий очень невысокого роста человек в коричневом пальто и темной кепке. Он был коренаст, шел навстречу Брайну вразвалочку и все время одергивал плечами, будто поправляя пальто.

      – Кто это, Майк? Лорано? – судорожно спросил Эванс.

      – Нет. Это Малыш Грэг! Самый известный «мясник» в Чикаго. А я и не знал, что он теперь работает ну…на семью Лорано…

      Майк щелкнул затвором «томпсона» и добавил:

      – Итальянские друзья нас явно ну… не уважают!

      Он вылез из машины и занял свое место возле Брайна. Эвансу не хотелось прослыть малодушным и по этой причине он набрался храбрости и вслед за Майком покинул авто. Находясь по левую руку своего босса, он вспомнил, что у него в кармане есть револьвер, причем большой и увесистый. Джордж положил палец на курок и стал судорожно вспоминать заряжен он или нет. Нащупав патроны в барабане, он несколько поуспокоился…

      – А где Марко и Антонио? – спросил Брайн, когда Малыш Грэг остановился двух метрах от него.

      – Я буду говорить от их имени. – у Малыша Грэга оказался неожиданно низкий голос, и абсолютно незапоминающееся лицо, по которому невозможно определить возраст. Его совершенно справедливо можно было назвать человеком толпы, потому как слиться с кучей народа при его заурядной внешности – раз плюнуть. Пожалуй, единственная яркая черта, кроме малого роста – очень колкие глаза, которые скрывались под козырьком кепки. Он быстрым и цепким взором окинул Брайна и его свиту, проворно сунул обе руки себе в карманы, и тем самым заставил изрядно поволноваться даже Мексиканца, не говоря уже о мистере Эвансе.

      – Я рассчитывал на личное присутствие Лорано. – уведомил Чарльз.

      – Планы поменялись, мистер Брайн. Но наше предложение остается в силе… с некоторыми… поправками.

      Что-то тревожило Грэга. Он осмотрел крыши корпусов, поджал губы, исподлобья взглянул на Брайна и продолжил:

      – Итак. Вы отгружаете свой товар через порт. Но порт – это наша территория.

      – С каких это пор?

      – С тех пор, как туда перестали наведываться федералы.

      – Это не о чем ну… не говорит. – ввернул Майк. – Сегодня тихо, а завтра – нагрянут…

      – Мистер Брайн, – продолжил Грэг, не обращая внимание на Майка, – у братьев Лорано хорошие связи… а хорошие связи требуют определенных затрат. Пятьсот долларов с каждой партии – сумма вполне приемлемая.

      – Такое