чтобы после задержания безносого злодея заключили в одиночную камеру и держали там его без всякой возможности общения с другими заключенными вплоть до приезда в Астрахань мистера Холмса.
– Вы молодчина – сказал мой друг. – Сообщите графу о том, что я поеду сейчас в Россию вместе с мистером Ватсоном. Он дал свое согласие.
– Отлично – сказал Потапов. – Мой шеф будет рад.
– Тогда в путь! – сказал Холмс.
Глава 3
Так мы с мистером Шерлоком Холмсом, моим знаменитым другом, имя которого сейчас известно почти всему миру, по воле небес и благодаря нашей тяге к приключениям, оказались в России в канун рождественских праздников. Императорская семья успела вернуться к тому времени в столицу из Крыма вместе с двором. Так как нам обязательно нужно было перед началом работы встретиться с заказчиком, мы так же отправились в Санкт-Петербург. Сиятельный граф принял нас в своем роскошном имении. Это был человек среднего роста брюнет примерно сорока лет от роду, худощавый, с узким аристократическим лицом. В большой зальной комнате граф выслушал доклад господина Потапова, после чего обратился к нам с небольшой речью:
– Я много был наслышан о выдающихся способностях мистера Шерлока Холмса! Я нахожусь в полном восторге от того, что вы приняли мое предложение о сотрудничестве! Сейчас же я отправлюсь к его императорскому величеству на доклад. Наверное, можно было бы мне сейчас смело предположить, что вас мистер Холмс и мистер Ватсон пригласят завтра на обед во дворец. Надеюсь, что ваши рассказы о раскрытие различных таинственных преступлений придутся по душе высочайшим особам.
– Но мы еще не приступили к работе – робко напомнил мой друг. – Я думал уже сегодня отправиться в калмыцкие степи для того чтобы изловить Мориарти.
– Всему свое время – сказал граф. – Сначала аудиенция во дворце, потом всё остальное. Это не предмет для обсуждения.
– Хорошо – сказал Холмс. – Мы с Ватсоном согласны отправиться на аудиенцию в Зимний Дворец.
– Есть ли у вас еще вопросы ко мне мистер Холмс и мистер Ватсон? – спросил граф. – Может у вас есть предложения? Я готов вас выслушать. Если же вопросов и предложений у вас нет, то тогда мой помощник сейчас вас отвезет в гостиницу.
– Я предполагаю, что у вас ваше сиятельство есть некое предложение, которое касается вашего поручения, о котором вы собираетесь нам поведать, но, похоже, не решаетесь – сказал Холмс. – Это предложение поступило к вам от военного ведомства. И хоть оно вам пришлось явно не по душе, вы всё-таки склонны его принять. Расскажите нам об этом предложении прямо сейчас. Обсудим его и решим вместе принимать его или нет.
– А с чего вы взяли, что я подготовил вам какое-то предложение? – спросил удивленный граф. – Мне очень интересно узнать, как вам в голову пришла подобная фантазия?
– Конечно,