Фредерик Сулье

Мемуары Дьявола


Скачать книгу

заговорила она, – что я вам такого сделала, что вы стремитесь меня погубить?

      – Погубить? Ну и что? – Луицци рассмеялся. – Не вижу в этом ничего плохого; в любом случае ваша погибель не на моей совести.

      Луицци ожесточился; он уже праздновал победу – и вдруг такое унижение! Кроме того, он замерз и, чувствуя, что его обвели вокруг пальца, утратил всякую жалость.

      – Неужели все, что мы тут наговорили друг другу ради забавы, вы приняли всерьез?

      – А что, другие воспринимают это иначе?

      – Другие? Да за кого вы меня принимаете, сударь?

      – За очень даже миловидную женщину, которой очень нравится, чтобы ее любили.

      – Вы в самом деле поверили, что я буду вас ждать?

      – Да, действительно, я верил и надеялся…

      – Хорошего же вы мнения о женщинах!

      – Поверьте, сударыня, гораздо лучшего, чем они того заслуживают; ведь я считал, что вы будете одна…

      – Как! Вы полагаете, что Шарль…

      – Ну, ну, сударыня, сколько можно; хватит забав, как вы только что выразились. Дважды в одну ночь оказаться посмешищем – это уж слишком.

      – О! Не говорите так, сударь! Простите меня. Я зашла слишком далеко в словесной игре, не думая, что вы придадите всему этому какое-то значение.

      Она замолчала и, пожав плечами, с грустной досадой добавила:

      – Как! Абсолютно незнакомый мужчина, которого я чуть ли не первый раз вижу… И вы могли подумать… Нет, нет, это невозможно!

      – Очень даже возможно; я и сейчас так думаю.

      – И всем расскажете, как только что грозились Шарлю…

      – Лучше отговорите этого сопляка, так как если я буду драться с ним, то каждому, кто только пожелает, открою причину дуэли.

      – А если у меня хватит влияния, чтобы остановить его, тогда что?

      – О сударыня, тогда совсем другое дело; я умею хранить тайны, да между нами пока и нет никаких секретов.

      – И не будет, клянусь вам!

      – Как вам будет угодно, сударыня; что ж, каждый из нас волен поступать как хочет.

      – Но, сударь! Я же замужем; у нас дети…

      Луицци пришел в ярость и резко ответил:

      – В том числе очень даже симпатичная девчушка.

      – А-а, теперь я вас понимаю; явившись сюда, вы уже в достаточной степени презирали меня, чтобы надеяться на многое.

      – Похоже, у меня не было нужды ни в каком предубеждении, зато вы сделали все, чтобы мне его внушить.

      – А вот этого я никак не понимаю. Вы, сударь, принадлежите к миру, в котором, как я вижу, словам придают более буквальный смысл, чем в нашем кругу.

      – Я из того мира, сударыня, где кокетство не превращают в средство наживы.

      – Так вот вы о чем, сударь?! Раз так, вот наш договор – порвите его!

      Госпожа Дилуа протянула Луицци бумаги, отвернувшись, чтобы спрятать слезы, но барон остался неумолим:

      – По правде, сударыня, лучше бы нам пойти до конца… И тогда, клянусь – буду молчать до гроба…

      Госпожа Дилуа с ужасом отшатнулась от него.

      – В таком случае, – решил Луицци, – мне остается только откланяться.

      Она