Сергей Гришин

Путешествие туда и сюда Часть 2. На дне. Оптимистический постапокалипсис. История третья.


Скачать книгу

по ботанике?

      Откинув обложку, я обнаружил на первой странице фотографию девочки с каким-то нездоровым выражением лица. Неужели книга по психиатрии? Может, в ней будет объяснение таинственных карточек из того странного архива? Впрочем, о чём это я?

      Перелистнув несколько страниц, я убедился в том, что книга написана на неизвестном мне языке. А потому предпринял целенаправленный поиск картинок. И спустя полсотни страниц не только конкретно в этом преуспел, но и основательно залип. Потому как это были не просто картинки. Это оказалась целая история в картинках. Надеюсь, все события, там изображённые, являлись только гнилым плодом больного воображения автора.

      Картинки, сначала похожие на каракули ребёнка, а позже становившиеся всё более реалистичными, рассказывали о том, как звери, птицы, рыбы и даже деревья рвут на части разбегающихся в панике людей всех возрастов, а также крушат разнообразную технику и разносят по кирпичику целые города. Периодически где-то на краю картинки возникала фигура девочки с двумя косичками, которая кривила страшную мордочку и указывала живности цель.

      – Иван, – позвала меня Кирстен. Видимо, ей надоело ждать, когда же я насмотрюсь на картинки. – Лад ос ге, – она махнула рукой, показывая, что пора на выход.

      Что ж. И в самом деле, чего тут торчать? Всё равно мне не прочитать ни одной книги. А у Эгира мы хотя бы можем нормально пообщаться.

      6

      Мы снова оказались в коконе из волос с бороды морского царя.

      – В архив сходил? – спросил он.

      – Ага, – я согласно кивнул.

      – Теперь выполни просьбу моей дочери.

      О как. Мало того, что я не получил того, ради чего выбрасывался из Асгарда, но ещё и просьбу какую-то, о которой не имею ни малейшего представления, теперь придётся выполнять. Я посмотрел на Кирстен. Та мило улыбнулась.

      – Стоп, стоп, стоп! – запротестовал я. – Во-первых, архив не тот!

      – Что значит, не тот? – проворчал Эгир. – У нас только один архив. Ты хотел его посмотреть. Ты посмотрел. По-моему, всё честно.

      – Я думал, там будет информация о разных артефактах и святынях немереных. А там всего лишь бумажки. То есть, не бумажки, а… Что это вообще такое?!

      Меня окатило волной недовольства.

      – Это очень важная информация. Настолько важная, что её в своё время поместили на дно моря.

      Я почесал макушку.

      – Что может быть важного в каких-то карточках с непонятными рисунками? Какая такая ценность? Даже я могу лучше нарисовать!

      – При чём тут рисунки? – удивился морской царь.

      – Пап, я пыталась ему объяснить, но он ничего не понял, – вступила в разговор Кирстен.

      Я с подозрением посмотрел на неё.

      – Ты пыталась?

      – Ну да! Я же говорила, что в архиве сотни тысяч QR-кодов для доступа к данным сотен тысяч людей, да и не только людей!

      – Каких-таких кур? – я нахмурил лоб. – И как куры связаны с людьми? И при чём тут эти карточки?

      Русалка