Ева Финова

Капитан Хук


Скачать книгу

браться за поварешку и разделочный нож. Сморщился.

      – Ну? – отвлек меня Экбен. – Ложку-то мне подашь?

      – А! – Я выудил ложку из стакана и протянул ее торгашу. – Че сразу-то не сказал?

      Эк лишь рукой махнул и принялся за свою порцию.

      – Пустое это. Жри давай, пока разрешаю. И пойдем к Бло. А то к нему голодным явишься, слюной захлебнешься…

      – Ничего не понял, что за Бло? – Проявил чудеса эрудиции, собственно, я. – Другой торгаш?

      – Ага… торгаш, скорее перекуп. Но скоро сам узнаешь. Работенка есть для тебя, отвезти один груз на континент.

      А вот это уже интересно.

      – Мм-м?

      – Что? Какова твоя доля, хочешь узнать?

      – Ну, свои запросы я уже озвучил… – произнес я, почесывая подбородок. Поцарапался где-то, что ли? Щетина зудит так, будто лишай подхватил. Вздрогнул и мотнул головой, прогоняя противную мысль. А заодно предостерег Эка: – Но учти! Если там что-то сложное, то я ценник, конечно, подниму.

      Экбен чудом не поперхнулся похлебкой.

      – Ты это… не слишком ли загибаешь, а? – Торгаш сощурился и надулся как рыба-еж. – Я ж по доброте душевной покормил тебя, а ты еще и грубишь?

      – Долги мои велики, сам понимаешь… – Я пожал плечами. Мол, нечего на меня обижаться, жизнь у меня такая.

      А самому стало немного совестно, что не могу ничего ему предложить взамен гостеприимства. Однако тотчас вспомнил про Чирика, что и озвучил:

      – Эй! А хочешь, я тебе табличку правильно подпишу?

      – Табличку? – удивился Экбен. К тому моменту он уже прикончил свою тарелку и поставил ее на стол, прям так, на стопки бумаг. – А… ты про ту? Что над входом? – Проныра хмыкнул и махнул рукой. – Она мне уже не нужна, тебя вполне хватит, если наглеть не будешь.

      – Вот как? – настала моя очередь удивляться. Но виду не подал. – Что ж. Вначале нужно узнать, что за груз и куда везти.

      Сразу отказывать не стал, потому что деньги нужны не просто очень.

      После секундной паузы барахольщик в который раз за этот день произнес поднадоевшее:

      – Идем, Бло ждет.

      Катакомбы Тики-Рико встречали нас угрюмой тишиной, неприятными шорохами, кромешной темнотой и тоненьким запахом сырости, водорослей и плесени.

      Привычные к подобным вылазкам в подземелья Соломонии, ни я, ни Экбен, не испытывали проблем со зрением. Серых полутонов и местами узеньких солнечных колодцев едва хватало, чтобы не оступаться и поднимать ногу в нужный момент, пока мы плутали по искусственным пещерам, расположенных под южной частью столицы пиратов.

      Задранный кверху мыс торчал высоко над водой скальным выступом и ко всему прочему был вооружен грозным фортом, из которого совсем недавно, этим утром палили из пушек по пиратской шхуне. Не удивительно. Ведь примерно в той же части острова водились самые отъявленные негодяи из числа местных жителей. Рабовладельцы умело проворачивали свои делишки прямо под носом мадам Онтре, и меня отчего-то все чаще посещала мысль, будто она была в доле, но утверждать так не берусь. Видимо, невезучий