Ирина Ярич

Вторжение, или Возвращение откладывается


Скачать книгу

голос помощника капитана.

      Как только шлюпы тронулись с места, и направились к проходу, гуманоиды с радостными лицами вернулись на повозки и понеслись, обгоняя землян. Остальные последовали вслед.

      Проход между корнями то расширялся, то ссужался, и борта шлюпов задевали их. Приборы вскоре отметили понижение дна. Внезапно оно ушло из поля видимости.

      – Ой, подводная пропасть, глубина колеблется до полутора километров, – воскликнул Педро, наблюдая за показаниями приборов.

      Через некоторое время земляне увидели склон пропасти, который на глубине переходил в равнину. Там их ждали местные жители. Гуманоиды, правившие повозками, пересекли равнину, не останавливаясь, повернули на северо-запад от прежнего курса. Повозки двигались удивительно быстро. За ними летели шлюпы. В зеленоватой дали промелькнули силуэты каких-то построек.

      Приблизившись к гористой местности, повозки сбавили скорость. Осторожно пробирались между выступами серых с сизо-синими прожилками скал, к которым, словно приклеились какие-то трубчатые голубовато-синие то ли растения, то ли животные. По горным выступам ползали и прыгали серо-крапчатые извивающиеся многоножки.

      И вот шлюпы выскочили из-под нависшей скалы вслед за последней повозкой, едва не налетев на неё. И земляне ахнули. Перед ними открылось красивейшее зрелище: в горном массиве вырублено множество скульптур – двуногие существа, похожие на людей! Они были разных размеров: от гигантских, как правило, соединённых со скалой, до небольших, чуть заметных издали. Между ними росли изумительно красивые изумрудно-пурпурные растения, с мягкими веерообразными ветками. Они плавно покачивались в искрящихся водах.

      – «Следопыт»! Ребята, вам виден этот сад из скульптур?! – радостно крикнул Мухаммед.

      – Да, мы видим! Молодцы ребята!

      – Иван, здесь узко, шлюпы ближе не смогут подойти. Разреши выйти наружу!

      – Я тоже туда хочу, – пролепетала Мэри.

      – Я тоже! И я! – поспешили добавить Педро и Франсуаза.

      – Хорошо, отправляйтесь. При малейшей опасности включайте защитное поле.

      Приборы постоянно фиксировали разного рода сигналы и посылали данные на корабль, где шла дублирующая запись, а Федькины процессоры скрипели над их расшифровкой.

      Тем временем гуманоиды, оставив свои повозки, подплыли к иллюминаторам, показывая руками на скульптуры. Вдруг открылось ранее незамеченное аборигенами отверстие, и оттуда вышел Мухаммед, за ним Мэри в скафандрах, вскоре и из второго шлюпа выплыли Франсуаза и Педро, испугав подводных жителей. Они отпрянули, удивлённо и с опаской поглядывая на них.

      – Мы шокировали своим видом наших гостеприимных хозяев, – сказала Мэри. – Придётся снять маску.

      – Ты, что! – крик Зингфрида прозвучал в шлемах у подводников.

      – Хотя бы на несколько секунд, а то контакт сорвётся.

      Мэри задержала дыхание и сняла маску. Гуманоиды сразу же узнали её и подплыли без опасения. Надев маску снова, Мэри показала жестами,