Аксиния Орловская

Встретимся на Никольской


Скачать книгу

Здесь же, как попало, лежали многочисленные документы и журналы. Несколько других шкафов были заполнены непонятными банками и коробками, переклеенными таможенной лентой. Темно-серые часы с уснувшей кукушкой молча тикали на стене, но показывали одно и то же время с того момента, как зашёл художник. Он вёл разговор с одной из продавщиц.

      – Уважаемый Камбис, мы так рады видеть вас в нашей аптеке, – с восторгом выкрикнула полная, с тремя подбородками женщина, попутно поправляя растрепавшуюся причёску. – К нам поступил новый товар. Вам он будет очень интересен! Вы же любите наши товары…

      – Да, ваш ассортимент мне нравится, – Камбис расположился в старинном бархатном кресле напротив витрины. – Впереди у меня достаточно длительное путешествие. Я бы хотел ознакомиться с новинками.

      – Одну минуту! Сейчас мы откроем для вас второй зал, и вы сможете увидеть те предметы, о которых я вам говорила по телефону.

      Она нажала кнопку под прилавком. Старый патефон где-то наверху проскрипел, и зазвучало адажио из балета «Щелкунчик». Правая стена от прилавка плавно отодвинулась в сторону, открывая вторую часть помещения. Музыка прекратилась. Камбис встал с кресла и прошёл к стеллажам с разноцветными забавными вещицами. Длинным рядом лежали страусиные и павлиньи перья, тряпичные амулеты, стеклянные безделушки в виде раковин, зубов животных. Металлические непонятные предметы напоминали то мобильный телефон со свистком, то медные музыкальные инструменты с крыльями. Загадочные произведения из камня, стекла, металла заполнили все полки от пола до потолка. Было впечатление, что предметы создавали по эскизам художника-авангардиста.

      – Мы ещё не всё успели выложить, некоторые изделия не прошли оценку, – прокомментировала продавщица. – Но, если вас что-то заинтересует, постараемся найти в накладной стоимость и забронировать на будущее. Все вещи на складе прошли сертификацию у господина Бэндит. Можете не сомневаться в качестве.

      Камбис внимательно посмотрел на неё и скептически усмехнулся.

      – Пока вы осматриваете товары, мы постараемся вам создать спокойную атмосферу без посторонних посетителей, – улыбаясь во весь рот, пропела та. – Через пять минут мы вас пригласим пить чай. Для такого гостя обязательно сделаем перерыв. По заказу для вас привезли паслёновое печенье, очень несвежее, как вы любите!

      Она быстро подозвала к себе девушку, стоящую за соседним прилавком, и, прикрыв рукой рот, ей на ухо что-то зашептала. Затем грузно пролетела, как весенний шмель, через весь зал и закрыла на замок входную скрипучую дверь.

      Шелестя обёртками, в корзинку для сладостей полетели печенья и конфеты. Загремел старый щербатый сервиз на столе. Булькающий и пыхтящий чайник продолжал ворчать, подкидывая вверх свою крышечку. Девушка, закончив приготовления, скрылась в подсобном помещении, а аптекарша наблюдала за Камбисом, проверяющим забавные штучки.

      – Посмотрите, это необыкновенный крем из веснушек лесной земляники! – она, улыбаясь, посмотрела на своего клиента большими навыкате глазами и широким