смогли понять ее. И тут как ушат холодной воды. Чен. Я посмотрел на широкую спину Вернера. Во мне росла уверенность, что убийца – этот неприятный бош. Вместе с уверенностью поднималась злость. Но зачем? Зачем ему это?
Скоро подошли к двери отсека. Справа было переговорное устройство. Вернер нажал кнопку. Из устройства раздался голос Тревора, наверное, он нас видел в камеру.
– Что случилось, зачем вы пришли?
– У нас внештатная ситуация, – ответил Вернер. Убийство.
– Входите.
Сработал пневматический привод, и дверь расползлась на две части, исчезнув в стене. Мы прошли следом за Вернером в большой кабинет. В центре стоял стол и десяток стульев. К большому столу, сделанному из металла, был приставлен небольшой столик из пластика или дерева. На нем было распложено два прозрачных трехмерных монитора. В комнате не было никаких украшений. Она, очевидно, использовалась только для совещаний. С другой стороны комнаты открылась дверь, и вошел Тревор. Он был в черном свитере и светлых форменных брюках. Лицо его выглядело озабоченным. Он сделал жест, приглашающий садиться, и сам опустился на стул за меленьким столом.
– Итак? – посмотрел он на Вернера.
Тот хотел ответить, но его опередил Джон Финн.
– Кто-то убил члена моей команды. И нам хотелось бы понять, кто это сделал и почему? Что вообще здесь происходит?
Эдвард Тревор нажал кнопку и отдал приказ в переговорное устройство начальнику службы безопасности.
– Винсент, ты на месте? Зайди срочно ко мне, у нас убийство.
– Это очень неприятный инцидент, мистер Финн, – продолжил он затем, глядя в глаза нашему командиру. Хочу Вам сказать, что это впервые здесь. И мне не меньше, чем Вам, нужно понять, что произошло. Вернер, ты уверен, что это убийство, а не несчастный случай? – спросил Тревор.
– Да. Уверен. Ее задушили, – спокойно ответил тот.
– А ты где был? Я просил тебя помогать нашим гостям.
– Я задержался буквально на пять минут. Перекинулся парой слов с сотрудником нашей базы. Я не мог знать, что может произойти такое, когда они будут у себя, – оправдывался Вернер.
Может это и не он, подумал я, когда вошел Винсент Тани. Он сразу прошел вперед и сел справа от Тревора, бросив на нас мрачный взгляд.
– Рассказывайте, – попросил он Финна.
– А что рассказывать? – начал кипятиться, обычно флегматичный, англичанин. Мы собрались после обеда обсудить внезапный поворот в судьбе нашей экспедиции и обнаружили, что Чен не пришла, это наш астрофизик.
– Я помню, – ответил Тани.
– Лиза, – Финн кивнул на Лизу Смолл, – пошла за ней и увидела, что та мертва, задушена. Мы все это увидели. А теперь рассказывайте Вы!
– Не понял? – растерялся начальник службы безопасности.
– Что это за место, и кто убивает членов моего экипажа?
– Так, так, прошу спокойнее, – Тревор примиряюще поднял руки. Почему Вы думаете, что это кто-то из персонала базы?
– А кто еще? Мы все были вместе.
– Но, – вмешался