было. Я слышал, что в Благодатном королевстве колдовство не в почёте. Но при этом ваш отец позволяет народу такого сорта открыто находится в городе. Это так, что у вас есть целая улица, на которой живут ведьмы и колдуны?
– Да. До нашего рождения колдуны скрывались, прятались в городе и его окрестностях. Но отец решил, что лучше, если они все будут в одном месте. Кажется, он даже заключил соглашение со старшей ведьмой о том, что на этой улице, пока он жив, они будут в безопасности. Обычные люди избегают улицу Покинутых. Это они дали улице такое прозвище. Колдуны тоже опасаются ходить в другие части города. Конечно, они это делают, но тайно, скрывая свои умения. Оникс и Бэрил, приехавший на бал, были исключением из правил. Жители Благодатного королевства славятся своим гостеприимством. Поэтому, если колдун не вредит никому, его не тронут. По крайней мере, при свете дня.
– Да, я слышал что-то от Рика о… казусе, приключившимся в вашей семье. Ваша семья вообще весьма необычна, – тонкие губы Ювенаила снова попытались растянуться в улыбке. Не осилив этот непростое умение, принц дунул в свисток, который вертел в руках, и тут же слуга вырос как из-под земли.
– Обед готов?
– Да, ваша милость.
– Тогда прошу вас присоединиться к нам. Сегодня обедаем в узком кругу.
Он встал и другие последовали его примеру, приглашение было чисто номинальным, это больше было похоже на завуалированный приказ.
– Что вы имеете в виду под казусом? – Фелиста не хотела спускать эту тему. Значит, они перемывали косточки её семье?
– Оникс. Она ведь колдунья?
– Она никогда не колдовала при нас и не причинила никому вреда, – Фелиста и подумать не могла, что именно сестра так изменила её жизнь, – она сама ненавидела дар больше всех.
– Проклятие, вы хотите сказать? – встрял Югерд, – но ведь она связалась с этим… Бэрилом. Значит, зло дремало в ней.
– Зло? – голос принцессы задрожал от сдерживаемого гнева. Князь, почувствовав неладное, сжал руку жены и послал ей предостерегающий взгляд, – ещё неизвестно к чему это приведёт.
– Как, должно быть, удивился ваш отец, когда ему, вдовцу, речкой принесло сразу четырнадцать дочерей, – покачал головой Ювенаил, – и как он понял, что вы именно его дочери, а не чьи-нибудь ещё?
– А как же иначе? – изумилась принцесса, – это же были его дети…
– На пороге жителей Кро-ила иногда появляются подкидыши, но наши реки не настолько самостоятельны, чтобы доставлять детей желающим, – пояснил Рик.
– Значит Мать ни разу не посылала детей тем, кому это было нужно?
– Нет, насколько я знаю.
– Тогда мне понятно ваше удивление. Дело во внутреннем импульсе, ощущении, не похожем ни на что. Отец описывал это как толчок, силу, словно бы овладевающую на мгновение, дающую не догадку, не предположение – знание. И сомнений здесь быть не может.
– Поразительно, – первый принц первым вошёл в комнату с длинным столом из красного дерева, который занимал всю центральную часть комнаты.