Отсутствует

Всемирная история в изречениях и цитатах


Скачать книгу

бы дали читать эту книгу вашей жене или вашим слугам?На судебном процессе по поводу романа Д. Лоуренса «Любовник леди Чаттерлей» (Лондон, 20 окт. 1960 г.)

      ♦ Knowles, p. 353

      ГРОСС, Иоганнес

      (Gross, Johannes, р. 1932),

      немецкий публицист

      152

      Создание Берлинской республики.

      Загл. книги: «Создание Берлинской республики. Германия в конце ХХ века» («Begründung der Berliner Republik», 1995)

      «Берлинская республика» – как третья после Веймарской республики («Дух Веймара», Э-3) и «Боннской республики».

      ГРОЦИЙ, Гуго

      (Grotius, Hugo, 1583–1645), нидерландский правовед

      153

      Свобода морей.

      Термин восходит к трактату Гроция «Свободное море» («Mare liberum», лат.) (1609). Здесь обосновывались притязания Ост-Индской компании на свободное плавание по морям и свободную торговлю. В 1635 г. вышла в свет книга Джона Селдена «Закрытое море» («Mare clausum», лат.), написанная по поручению английского короля Карла I. ♦ Gefl. Worte-01, S. 411.

      • «Море и воздух принадлежат всем» (Е-10).

      154

      * Франция – самое прекрасное царство в мире после Царствия Небесного. // …Le plus beau roayume après celui de ciel.

      Перефразированная цитата из посвящения Людовику ХIII, предваряющего трактат «О праве войны и мира» (1625): «Когда Господь призовет тебя в свое царство, единственно превосходящее твое <…>». ♦ Отд. изд. – М., 1994, с. 42.

      ГУВЕР, Герберт

      (Hoover, Herbert Clarc, 1874–1964), американский политик, в 1929–1933 гг. президент

      154а

      Наша страна сознательно пошла на великий социальный и экономический эксперимент, благородный по своим мотивам и преследующий далеко идущие цели.

      Письмо к Уильяму Бора от 23 фев. 1928 г.

      (о «сухом законе»)

      ♦ Shapiro, p. 369

      Отсюда приписываемое Гуверу наименование «сухого закона» – «благородный эксперимент» («noble experiment»). ♦ History in Quotations, p. 762.

      155

      После войны <…> мы оказались перед выбором между американской системой грубого индивидуализма и диаметрально противоположной ей европейской философией патернализма и государственного социализма.

      Речь в Нью-Йорке 22 окт. 1928 г.

      ♦ Stewart, p. 79

      Отсюда: «Американская система грубого[незыблемого] индивидуализма» («The American system of rugged individualism»).

      156

      Лозунг прогресса – от полной кастрюли к полному гаражу.

      Там же

      ♦ Andrews, p. 201

      Отсюда: «Машина в каждом гараже и курица в каждой кастрюле». ♦ Jay, p. 182.

      • «Своя курица в супе» (Г-40).

      156а

      Процветание уже за углом. // Prosperity is just around the corner.

      Так будто бы заявил Гувер вскоре после «Великого краха» 1929 г. На самом деле эта фраза появилась ок. 1909 г., в 1920-е стала ходячей, а в 1929 г. иронически переосмыслена и приписана Гуверу, который нередко говорил нечто похожее, напр.: «Я убежден, что худшее уже позади и <…> мы быстро выздоровеем. У <…> американского народа есть одно только будущее – процветание» (речь в Торговой палате США 1 мая 1930 г.). ♦ Keyes, p. 174; presidency.ucsb.edu/ws/print.php?pid=22185.*

      157

      Улицы сотен городов зарастут травой. // Grass will grow in the street <…>.

      Речь 31 окт. 1932 г. во время избирательной кампании

      ♦ Jay, p. 182

      Имелось в виду разрушение экономики страны