Вернер Рид

Гибель Лондона. Сборник фантастических рассказов


Скачать книгу

предельно откровенны, – сказал Арнольд.

      Доктор Роуэлл, очевидно, сбитый с толку своим циклоническим молодым коллегой, выписал рецепт, который я отправил по почте для заполнения. С неразумным рвением я спросил Энтрефорта:

      – Нет ли опасности защемления челюсти?

      – Нет, – ответил он. – повреждение периферических нервов недостаточно обширно, чтобы вызвать травматический столбняк.

      Я успокоился. Хладнокровие и оперативность этого человека были поразительны.

      Принесли лекарство доктора Роуэлла, и я ввел дозу. Затем врач и хирург удалились. Бедный страдалец завершил свои дела. Когда это было сделано, он спросил меня:

      – Что этот сумасшедший француз собирается со мной сделать?

      – Я понятия не имею, наберись терпения.

      Менее чем через час они вернулись, приведя с собой высокого молодого человека с проницательным взглядом, у которого было несколько инструментов, завернутых в фартук. Очевидно, он не привык к таким сценам, потому что смертельно побледнел, увидев ужасное зрелище на моей кровати. С вытаращенными глазами и открытым ртом он начал отступать к двери, заикаясь :

      – Я… я не смогу этого сделать.

      – Чепуха, Ипполит, не будь ребенком. Друг мой, ведь это вопрос жизни и смерти!

      – Но… посмотри на его глаза! Он умирает, я…

      Арнольд улыбнулся.

      – Однако я не умер, – выдохнул он.

      – Я… я прошу у вас прощения, – сказал Ипполит.

      Доктор Энтрефорт дал нервному человеку выпить бренди, а затем сказал:

      – Больше никаких глупостей, мой мальчик, это должно быть сделано. Джентльмены, позвольте мне представить мистера Ипполита, одного из самых оригинальных, изобретательных и умелых механиков в стране.

      Ипполит, будучи скромным человеком, покраснел и поклонился. Чтобы скрыть свое замешательство, он развернул свой фартук на столе с таким шумом, что загремели инструменты.

      – Я должен сделать кое-какие приготовления, прежде чем ты сможешь начать, Ипполит, и я хочу, чтобы ты наблюдал за мной, чтобы ты мог привыкнуть не только к виду свежей крови, но и, что более мучительно, к ее запаху.

      Ипполит вздрогнул. Энтрефорт открыл ящик с хирургическими инструментами.

      – Теперь, доктор, хлороформ, – сказал он доктору Роуэлл.

      – Я не приму его, – быстро вмешался страдалец. – Я хочу знать, когда я умру.

      – Как скажете, – сказал Энтрефор, – но теперь у вас мало нервов, чтобы экономить. Однако мы можем попробовать это без хлороформа. Будет лучше, если вы сможете обойтись без этого. Постарайся изо всех сил лежать спокойно, пока я буду резать.

      – Что вы собираетесь делать? – спросил Арнольд.

      – Спаси вашу жизнь, по возможности.

      – Как? Расскажите мне все об этом.

      – Вы хотите знать?

      – Да.

      – Тогда слушайте. Острие стилета полностью прошло через аорту, которая является крупным сосудом, выходящим из сердца и несущим аэрированную кровь к артериям. Если бы я вытащил оружие,