стояли наверху, казались просто неподъёмными. Благо, я нашла стремянку и уже поставила её рядом. Я не стала геройствовать и подняла одну из книг над головой, прицеливаясь, чтобы встать на цыпочки и одновременно с этим втолкнуть книгу в отведённый для этого паз.
И вот я почти прицелилась, изо всех сил держа равновесие, как вдруг:
– Доброе утро!
Тихий мужской голос в пустой библиотеке безмерно меня напугал и, пошатнувшись на стремянке, я ощутила, что падаю.
Краткий миг невесомости, и нога взрывается такой болью, что вскрикиваю.
«Нора, Нора!» – кричала мне мысленно Орни.
– Девушка, как вы?
Но ответить я не успела: моё сознание заволокло тяжёлой дымкой боли. В ногу будто воткнули раскалённый штырь и несколько раз с садистской радостью провернули. И, не сумев справиться с этими непередаваемыми ощущениями, я позорно провалилась в обморок.
Но длилось это состояние недолго. По ощущениям прошло не более минуты. Я чувствовала мерное покачивание и странное тепло, исходящее от мужчины, нёсшего меня в неизвестном направлении.
– Очнулась, горемыка? – странно знакомые серые глаза смотрели на меня прямо и без тени насмешки. – Как ты себя чувствуешь?
Вроде ничего такого он и не сказал, однако я чувствовала, как горят щёки, уши. Казалось, вся я будто пылающий факел.
– Н-нормально, – наконец выдавила из себя я и попыталась пошевелиться.
– Не стоит, правда, я наложил заморозку на твои ноги. – И пояснил в ответ на мой удивлённый взгляд: – Ты упала со стремянки и чудом не оказалась под завалом толстых фолиантов. Что ты вообще там делала?
Этот такой невинный вопрос поставил меня в тупик. Под внимательным взглядом я мялась с ответом. Дрожала как осиновый лист. И наконец выдала полуправду:
– Так п-получилось. Я уронила шкаф с книгами и пыт-талась всё вернуть как было. Простите. Не говорите только никому.
На что мужчина лишь рассмеялся. Его светлые, будто покрытые лаком волосы, казалось, блестели на солнце, и я замерла, не смея отвести взгляд. Раньше мне казалось, что блондины довольно невзрачны, но это определение точно не подходило к моему новому знакомому. К слову, стоило выяснить его имя до того, как мы окажемся в лекарской. Или хотя бы:
– А вы как оказались в заброшенном секторе библиотеки? Вы новый преподаватель? Или учитесь в аспирантуре? Раньше я вас не видела.
Вопросы сыпались как из рога изобилия, но, что удивительно, мужчина не пробовал меня остановить. Казалось, он даже внимательно слушал.
– Меня зовут Рик Драккари. И да, я новый практикант профессора Лисина.
Наконец мы оказались напротив здания лечебного центра.
– Вот мы и пришли.
Глава V
Драконий сын
Всё так же неся меня на руках, мужчина кивнул проходящему мимо лекарю и что-то шепнул. Я почувствовала, что лэр Драккари применяет магию. Только зачем?
– Сейчас я сниму заморозку, – сказал он, укладывая меня на кушетку. Странное онемение пропадало, а на