взглядом себя и сестру и прошептала:
– Нам нельзя в таком виде в городе показываться. Нас в этой одежде сразу заметят, схватят и отправят обратно в тюрьму.
– Смотри, что-то висит, – Ника показала на развешенное на верёвках бельё. Яна попробовала дотянуться до тряпки, напоминавшей халат, но та висела слишком высоко. Она заметила стоящий у ворот дома стул и залезла на него. Тот, пошатавшись, рухнул. В отчаянии Яна схватилась за веревку, та оборвалась, и девочка рухнула прямо на стоящие рядом тазы, вёдра и лейки. Раздался такой грохот, что в доме тут же зажёгся свет и кто-то закричал:
– Кто здесь? А-а-а, воришки! Ну я вам сейчас покажу. Барбос, взять их! – Дверь распахнулась, и из дома выскочил огромный лохматый пёс.
Чёрная густая шерсть свисала у него по бокам клоками, длинная чёлка закрывала глаза и придавала зверю Барбосу ещё более устрашающий вид. Пёс злобно зарычал, оскалился и тут же взял девочек под охрану. Опустившись на землю, Яна и Ника обнялись и зажмурились от ужаса.
– Только попробуйте пошевелиться, Барбос вас мигом съест, – услышали они чей-то скрипучий голос, и на пороге показалась сухонькая старушка в чепце и вязаной шали. – Вот вы и попались. Сейчас позову стражу, и вас тут же отправят в тюрьму.
– Нет, пожалуйста, не надо! Мы не воришки, мы просто хотели найти себе какую-нибудь одежду.
– Так ведь у вас есть одежда. Правда, какая-то шутовская, – проскрипела старушка, подняв подсвечник повыше. – На карнавал, что ли, нарядились? Вы вообще кто такие и что вам здесь нужно?
– Бабушка, мы ужасно устали, замёрзли, хотим есть и спать. Мы не знаем, куда идём. Да уже всё равно, куда идти, потому что никто нас нигде не ждёт, – проговорила Яна, еле сдерживая горькие слёзы.
– Ах, вы бедные сиротки! Наверное, нет у вас ни мамы, ни папы. Заходите-ка в дом, согреетесь, поспите, а утром расскажете, что у вас стряслось.
Старушка приготовила девочкам тёплые постели, и как только они легли на мягкие подушки, тут же провалились в глубокий сон.
Утром Яна и Ника проснулись от аппетитных ароматов, которые просочились в спальню. Девочки поспешили на кухню, где заботливая старушка готовила сырники. У стола вилял хвостом огромный Барбос, который теперь не казался таким свирепым. Хозяйка расставила на столе корзинку с ароматными булочками, крынку с горячим молоком, масло, сыр, рассыпчатый творог и гостеприимно пригласила девочек завтракать.
– Ну давайте знакомиться. Меня зовут Альбертина, я плету корзины и шью платья для жителей нашего города. А кто вы такие и откуда пришли?
Девочки принялись уплетать завтрак за обе щёки, и только было Ника собралась рассказать, кто они и откуда, Яна одёрнула её и прошептала:
– Тс-с-с, а вдруг она позовёт стражу?
Но Альбертина выглядела такой доброжелательной, что, посовещавшись, сёстры решились рассказать ей всё без утайки. И как только они заикнулись о волшебном сундуке, старушка крайне удивилась:
– Как, вы знаете про волшебный сундук?
– Конечно,