Скачать книгу

женюсь.

      Она чуть-чуть попинала его для порядка, но было заметно, что девочка осталась довольна шутливым обещанием.

      Наутро Оливье заверил Мытаря, что знает, как поступить, что видел вещий сон и для пробуждения Эльфреда надо идти к Ворклому озеру. Для правдоподобности взял с Мытаря слово быть милосердным правителем. Но главарь банды был не промах и потребовал, чтобы Розина шла подле него. Если Оливье в голову забредут дурные мысли, он подумает о подруге. С троицей вышли еще десять человек. Слишком большой отряд в окрестностях Пальеры привлек бы внимание. Они обогнули замок и пришли к озеру в ночи.

      – Знаешь, что делать, Оливье? – нетерпеливо спросил Мытарь.

      – Похоже, да, – отстраненно произнес Оли, вперяясь взглядом в макушки ив.

      Мытарь понять не мог, что в вышине привиделось Оливье, но и сам Оли увиденному не верил: приземистая маленькая башня, поросшая плющом и мхом, возвышалась на островке посреди озера.

      – Что там, парень? – восклицание одного из бандитов вывело Оли из транса.

      – Я один это вижу? – восторженно спросил он.

      Розина промолчала в ответ, а остальные озадачились: они не разглядели ничего, кроме воды.

      – Там в центре озера стоит башня, зачарованная ф… фокусниками, – он указал на примерное место. – Там лежит король Эльфред. Судя по моему сну… Я еще до конца не разобрался, что делать, но мне нужно туда попасть.

      Мытарь слушал, прикусив щеки, отчего его сухое, скуластое лицо казалось квадратным. И кивал. Он сомневался, но верил.

      – Лодку будем искать долго. Парни, живо сколотите плот, – приказал он, а когда приказ был исполнен, забрался на него вместе с Оли. – Я там нужен, верно? Один ты не пойдешь.

      Оливье наморщил лоб.

      – Я не уверен, что можно зайти в башню, которую не видишь.

      – Посижу рядом, – заверил Мытарь и устроился на плоту, по-лягушачьи подобрав ноги.

      Они добрались быстро. Можно было бы и вплавь, но вода обжигала кожу даже своими колючими каплями, а где-то островками плавали остатки льда. Оли осторожно ступил на землю. Он до последнего не верил, что это не мираж. Судя по всему, Мытарь видел, как он стоит на воде, потому что лицо главаря выражало растерянность – впервые за их знакомство.

      – Эй! – позвал он. – Оливье, ты уже там?

      Оли задумчиво покусал губы и поводил рукой перед носом Мытаря.

      – Парень, отвечай!

      – Ты меня не видишь? – удивился Оли.

      – Нет, – поднял бровь Мытарь.

      – Я на острове. Я сейчас зайду в башню. Жди меня здесь.

      – А куда я денусь?

      Изо рта Оливье шел пар и растворялся в туманной дымке острова. Башня была старинной, с бойницами без стекол. Внутри стыло, но сухо. Оливье продрался сквозь тонкую паутину и поднялся по лестнице. Она заканчивалась единственной комнатой, посреди которой стояла белая ладья. Фигура человека на ней была покрыта тонким полупрозрачным платком. По краям вился узор – золотые и зеленые стебли и листья. Оливье подошел ближе. Спящий мужчина, судя по очертаниям, не был одоспешен, но держал в руках меч. Других предметов в опочивальне