Эль Брусс

Удиви меня!


Скачать книгу

Мальчишки же все еще ходили с пустыми руками, и уныло улыбались, оглядывая мой трофей.

      Знаете в чем мое преимущество? Я никогда не походила на бродяжку или воришку. Матильда научила меня дорого одеваться, элегантно себя вести на публике и никогда не извиняться. Полагаю это была основная причина, почему мне так легко удавалось скрыть свое ремесло – я была невидимкой. Я выделялась на общем фоне наших грабителей или дам сомнительного поведения, приятной внешностью и манерами, я легко походила на честного гражданина. В этот раз я была одета в вельветовые шорты, подпоясанные стильным ремнем, на мне был такой же вельветовый жилет и белая рубашка с длинными рукавами. Завершали образ сапоги из натуральной кожи и тонкая цепочка с круглым кулоном. Конечно, я немного переборщила со стилем, и на меня постоянно оглядывались, но тем не менее.

      Мы облюбовали новый магазин с золотом и серебром, на 3-ей линии от центра. Добираться пришлось пару часов, и я изрядно злилась на столь длительную прогулку, так как мои любимые сапоги все еще натирали, и мне было больно идти. Замечу, что когда я говорю фразы вроде «я обзавелась, приобрела, взяла, получила» – это не значит, что я использовала честный способ приобрести что-либо. Честный означает купить товар за деньги или драгоценности. Ну, вы поняли, я вне этой игры.

      В магазине, кроме золота, продавали и драгоценные камни, но они были настолько малы и неприглядны, что я махнула на них рукой. Хозяин магазина, заговаривавший мне зубы и двусмысленно улыбаясь, показывал ожерелья и браслеты. Видимо, кто-то даже считает мою внешность привлекательной или же считает, что моя дорогостоящая одежда говорит сама за себя.

      Вскоре, к нам с хозяином магазина, подошли несколько клиентов, и он, извинившись, отошел. Мои сотоварищи по опасному ремеслу пропали из виду. Помещение состояло из нескольких просторных комнат и уходило на второй этаж, видимо там и находились братья. Немногочисленные посетители редели на глазах. Мне уже было скучно, я сильно устала за последние дни, и мое терпение было на исходе. Сказать по правде, терпением я вообще не отличалась.

      Я прогуливалась в отделе с египетским золотом, и там же наткнулась на братьев. Оба стояли неподвижно. Напротив них – владелец магазина, высокий полный мужчина, держал одного из близнецов за руку, а другой обыскивал его карманы. Я замерла.

      «Нет, о господи, только не…»

      Я вижу, как хозяин с красным от ярости лицом, медленно вынимает руку из кармана Джесси. Между пальцев зажато золотое украшение. Из его кулака выскальзывает несколько колец и со звоном катятся по полу. Одновременно с этим, оба брата поворачиваются, чтобы убежать.

      Мне кажется, что они умышленно делают это слишком медленно, так медленно, что хозяин успевает схватить одного за рубашку, и она с треском рвется, на секунду задерживает Джесси, а Роб в это время успевает пробежать мимо меня к дверям, через секунду за ним бежит брат. Вынимая из под прилавка два кольта, не спеша идет хозяин. Я могла бы кинуть в него что-нибудь, чтобы отвлечь или сбить прицел! В голенищах