показываться в городе. После твоего исчезновения в брачную ночь с принцем я тоже покинул город. И стал собирать отряды из преданных мне бойцов, готовых выгнать Мансурда из дворца со всей его свитой! Но битву пришлось отменить. Слишком мало у нас на то время было воинов!
– Конечно, принцу донесли о моих намерениях…. Поэтому я смогу вернуться в город только победителем!
– Тогда удачи! И, пожалуйста, береги себя. Ты мне очень нужен.
– Обещаю! – отвечает Фарад и, оседлав своего коня, сворачивает в сторону от дороги, увлекая за собой свой отряд.
Проводив своего пажа, Катя возвращается к торбе, как вдруг ощущает тяжесть в ногах. Она пытается сделать шаг, но ноги ее не слушают. И тут она получает толчок в сердце. А вслед за этим острую боль! Глаза несчастной закатились, и она рухнула на руки подоспевшего к ней Гаюра.
– Что с вами? Моя царица?! – испуганно воскликнул Гаюр.
– Уложи ее в торбу! Живо! – приказывает Тирс.
Гаюр поднимает Катю и укладывает на сиденье рядом с магом. Увидев перепуганный взгляд Гаюра, Тирс отвечает:
– Это болезнь сердца! Скоро пройдет!.. Попридержи лошадей, чтобы они не дергались! Ей нужен покой!
Гаюр отходит к лошадям и берет их под уздцы. Тирс достает из–за пазухи своей туники небольшой флакон и открывает пробку. Затем проводит рукой над лицом Кати. Несчастная открывает глаза и растерянно смотрит по сторонам, не узнавая окружающих. Затем она издает глубокий стон и снова закрывает глаза. Тирс поднимает голову Кати.
– Сейчас я тебя вылечу! – и маг, открыв рот Кати, начинает порциями вливать из флакона густую жидкость.
…Бедная Катя, поперхнувшись, все же отпила из флакона добрую половину этого горького экстракта и затем открыла глаза:
– Что это за раствор? – спрашивает она еле тихим голосом.
– Это обещанный эликсир от одной твоей давней подруги. Надеюсь, мне не надо называть ее имя? Это лекарство избавит тебя от болезни сердца. …Тебе уже лучше?
– Да, спасибо, Тирс!
– Тогда другую половину эликсира выпьешь на ночь! Да-да, – протянул Тирс. – А сейчас не мешало бы тебе хорошенько выспаться! … Вот только где?
– Можно у меня! – встрепенулся Гаюр. – Уже вечереет! Пусть царица переночует у меня. Мой аул находится недалеко отсюда. Всего сто саженей! Другого жилища здесь не сыщешь. Ну, а утром я отвезу госпожу в ее дворец.
– Ты согласна? – обращается Тирс к Кате.
– Согласна, – отвечает она, – меня правда, сильно клонит ко сну!
– Такого действие эликсира. Это не повредит твоему здоровью. – Ну, что ж, так и решим!.. Трогай, – приказывает он Гаюру. И как только торба тронулась, Тирс обращается к Гаюру: – И, как взойдет луна, разбуди царицу! И дай ей выпить остаток эликсира. Не забудь, это очень важно, – строго предупреждает Тирс, – иначе лечение пройдет даром, – и он протягивает Гаюру заветный флакон. Тот аккуратно прячет флакон в карман своей туники.
…Вскоре на горизонте обозначились башенные шпили и стены замка.
– Останови