до чего мы договорились бы, обсуждая развлечения того ловца.
– Да, твоему наставнику хорошо досталось. Трудно обучать мальчишку и девчонку в паре, за ними нужен глаз да глаз, – искренне посочувствовал Вик отцу Эйлина. – Ему бы голову оторвали за то, что не доглядел, если бы Кен сделал тебе ребенка.
– Наоборот, еще похвалили бы за содействие, – и, глядя на недоверчивые лица своих слушателей, девушка с улыбкой объяснила: – Тот разговор был затеян ведь неспроста. Зубр недавно признался, что они с моим прадедом серьезно строили планы о том, что за годы обучения я обязательно влюблюсь в кого-нибудь из наших ребят. А еще лучше, рожу ребенка и навсегда забуду о нелепом желании стать гасителем. Но этого не случилось.
Лаки говорила беззаботным голосом, а Стивен ощутил, как запоздалое раскаяние острой иглой кольнуло его сердце.
– Конечно, не случилось, ведь из-за своих непутевых братцев тебе пришлось в семнадцать лет приступить к миссии. А мы, недоумки, еще наперегонки стараемся отвадить от тебя всех парней, – удрученно произнес он и тихо попросил: – Прости нас, пожалуйста.
– Глупости, не бери в голову. Какие парни могли быть у меня здесь? А тем более, на заданиях?
– Неужели вам никто никогда не нравился в Дармунде? – несказанно удивился Бродерик. – Да начиная с тринадцати-четырнадцати лет девчонки только и болтают о мальчиках. Помню, как сестра мучила меня расспросами обо всех моих друзьях. Я с таким облегчением вздохнул, когда она нашла себе парня.
– Я тоже болтала бы о мальчишках, если бы не выросла среди них. К тому же, приличные мальчики не обращали на меня внимания, а неприличные – наоборот, настойчиво его оказывали.
– А мне вы всегда нравились, Лаки, – неожиданно признался Тиббот. – Я помню вас лет с двенадцати. Вы уже тогда были такой красивой.
– Спасибо, Тиб, за добрые слова. Думаю, теоретически я могла нравиться и Бродерику. Вы же не учились вместе со мной. А вот Эйлин и Грэди меня просто обожали, – насмешливо подмигнула она Келли. – Особенно на дуэлях по магическим заклинаниям, устраиваемых профессором Броуди.
– Ну, зачем же говорить с такой иронией? – шутливо упрекнул ее Эйлин. – Мы с Грэди восхищались, когда ты укладывала нас на обе лопатки, только не показывали этого. Стеснялись, – игриво улыбнулся он и уже всерьез сказал: – А после испытаний в Заповедном лесу я и, правда, тебя обожаю.
– В Заповедном лесу? – девушка нахмурила брови, словно пыталась что-то вспомнить, а потом с облегчением вздохнула: – Это когда ты показал мне средний палец? Что-то припоминаю.
– Ла—а—а—ки! Ну, зачем ты так? Я говорю о том, как ты спасла…
– Стоп! Мы слишком далеко ушли от темы нашего урока. Всегда смеялась над преподавательницами, любившими вместо предмета рассказывать о своей жизни, а сейчас прямо чувствую себя одной из них, – и она вновь вернулась к строгому «учительскому» тону: – Напоминаю,