в которого подобие жизни вдыхало заклинание декана Удмертия. Короткая формула – и короткий удар клинком в сердце. Для поднятия из земли немертвых, что будут по велению дипломированного некромансера защищать людей от чудищ или злодеев-душегубов, – взрезать жилы на руках и ногах и дождаться, пока кровь обильно окропит жальник. А уж затем – последний удар, чтобы забрать вместе с жизнью остатки силы и встать в бой рядом со своими созданиями.
Всё это отрабатывалось ради блага живых, что были умозрительными представлениями, бесплотными силуэтами в её же собственной голове. А здесь помощь понадобилась людям, которые утром угощали её парным молоком. Которые накануне в амбаре жарко целовали её друга и соратника. Которые с визгом катались на плечах её другого товарища, просили рассказать сказку, а затем доверчиво жались к ногам большого и сильного боевого мага. В надежде, что он спасёт их от злого некромансера.
Но на этот раз он никого не спасёт. Живое всегда побеждает мёртвое – если игра долгая. На коротких дистанциях служители Смерти сильнее.
Дед стоял перед могилами родных, утирая слёзы:
– Потерпите, родненькие, скоро вас освободят. Скоро нас всех освободят.
И протянул к Ниенне ладони, закатив предварительно рукава.
– Давай, девочка. Нельзя терять ни минуты. И помни, надо держаться. Мы скоро придем на помощь.
Ниенна стиснула зубы, вдохнула, выдохнула – и, читая нараспев заклинание, полоснула деда Ероху по запястьям.
* * *
Затея идти к барину на ночь глядя Герде сразу не понравилась. Она пыталась отговорить селян тащиться куда-то в сумерках из безопасной деревни, когда по окрестностям бродит полоумный маг-некромансер, но куда там! Мужики не стали её слушать, а девки и бабы жалобно заканючили, мол, всё самое ценное расхватают, а жизнь и так небогатая и несладкая, в трудах да заботах…
В общем, пошли все вместе, толпой в несколько десятков человек. Дети, как всегда, облепили Бродди, а девки – остальных боевиков. Азали шла рядом со вчерашними бабками, приглядывая, чтобы те в сумерках не переломали ноги.
А у Герды было неспокойно на сердце. Где же Ниенна? Как ушла к баричу с утра, так и пропала. Не случилось ли чего?
Тревога усилилась, когда у ворот поместья Репняных селян встретили разъяренные слуги и под собачий лай принялись гнать назад. Услышав про смерть барина, озлились ещё больше и пожелали тем, кто это сказал, «чирьев на лживый язык и на всю жопу». Заявили, что оба господина спят, и «убирайтесь-ка подобру-поздорову, пока целыми остались!»
За перепалкой не заметили, как цепные псы вдруг жалобно заскулили и полезли прятаться под крыльцо. А мохнатый и злющий вожак стаи вдруг так обреченно завыл, что у Герды кровь заледенела в жилах.
Через миг тоненько заорал кто-то из детей.
– Мёртвые, мёртвые идут! Когтищами грозят, нас жрать будут!
Дальше началось светопреставление. Толпа людей выломала ворота, пронеслась через весь двор, повалила на землю забор и выбежала на огромное репяное поле, только