Анна Мистунина

Проклятый. Миры Лунасгарда I


Скачать книгу

рукой с кинжалом.

      Трактирщик, не выпуская топора, повалился на колени.

      – Ваша милость, не губите!

      Женщина молча рухнула на колени у двери. Ее широко раскрытые глаза не отрывались от плачущей дочери.

      – Ты говорил обо мне кому-нибудь? – спросил Кар.

      – Нет, ваша милость! Богом клянусь!

      – Хорошо. – Кар оглянулся на окно. – Мне нужен плащ, сапоги для верховой езды и лошадь. Мою оставь себе, она слишком приметна. Выведи меня через черный ход…

      – Все сделаю, ваша милость, только не губите! – Трактирщик всхлипнул. – Прикажете идти?

      – Иди… Нет, постой!

      Этого мало – понял Кар. Если он хочет спастись…

      – Седлай трех лошадей, – сказал он трактирщику. – Вы поедете со мной. Поможешь выбраться из города, и тогда я отдам ребенка. Если дашь кому-то знак или за нами будет погоня, девочка умрет.

      – Сжальтесь, ваша милость! У ворот будут солдаты, вам не проехать!

      – Ты найдешь, что сказать солдатам. А теперь торопись, если тебе дорого твое дитя!

      Трактирщик вскочил, как подброшенный.

      – Шевелись, женщина! – приказал он, выбегая из комнаты.

      Его жена бросилась к младенцу. Трясущимися руками принялась заворачивать его.

      – Мама! – позвала девочка.

      Кар поудобней перехватил ее. Привалился к стене. Будь он на месте трактирщика, вернулся бы с постояльцами, крикнул стражу. Один кинжал против целой толпы…

      Но нет, отцовский страх оказался сильнее. Слышно было, как трактирщик отдает приказания повару. Послышался чей-то вопрос, трактирщик ответил. Вбежав в комнату, закрыл дверь. Несмело приблизился с коричневым плащом и сапогами в руках.

      Ненавидя себя, Кар сел на стул. Протянул ногу. Девочка затихла у него на коленях и молча глядела, как отец натягивает сапоги страшному незнакомцу.

      Покончив с сапогами, трактирщик набросил Кару на плечи плащ.

      – Закутайтесь, ваша милость, – сказал он почти спокойно. – Не обессудьте, я выдам вас за слугу.

      Кар кивнул. Покорность этих людей выносить было тяжелей, чем слезы и мольбы.

      – Вперед, женщина! – велел трактирщик, затем поманил Кара: – Следуйте за мной, ваша милость. Лицо прикройте капюшоном.

      Кар с неохотой спрятал кинжал в ножны.

      Девочка больше не плакала. Обхватив Кара за шею, она с интересом вертела головой. Через узкую дверь за кухней трактирщик вывел их на задний двор. Здесь разгуливали куры, валялись в луже у бочки с водой черно-пестрые свиньи. Чумазый мальчишка, сидя прямо на земле, ощипывал гуся. Голубые с озорной искоркой глаза опасливо проводили хозяина. На Кара мальчик даже не взглянул.

      Женщина уже сидела в седле, вцепившись в поводья левой рукой. Правой она прижимала к груди младенца. Рядом ждали еще две лошади. Предназначавшийся Кару гнедой мерин выглядел немолодым и не слишком упитанным, но каким еще быть коню трактирного слуги?

      Под тревожным взглядом трактирщика Кар