К. Ф. Брин

Руины из роз


Скачать книгу

твари. Хотя и спал как младенец, когда ты вернулась.

      Брат ухмыльнулся мне.

      Я нахмурилась, сделала глоток и прислонилась к чистой, но потрескавшейся каменной столешнице.

      – Чья сегодня очередь идти на рынок?

      – Твоя, слава прекрасной богине.

      – Что с тобой такое? – Я взглянула на брата поверх края своей кружки, пока он месил хлеб. Хэннон приносил больше всего пользы в нашей семье. По сути, он заменил маму: готовил, шил, мастерил мебель и выполнял прочие нужные дела – он был мастером на все руки. Мои способности ограничивались целительством, охотой, рыбалкой, садоводством и умением чудом избежать лап Чудовища из Запретного Леса. Отчасти именно поэтому мне приходилось рисковать жизнью. Наша семья не смогла бы выжить без Хэннона. Мы бы не продержались без него и дня.

      Брат закатил глаза и на мгновение прекратил месить тесто.

      – Дафна.

      Я почувствовала, как, несмотря на усталость, улыбка растягивает мои губы.

      – Каждый хочет любить.

      – Да, это… – Брат покачал головой и вернулся к работе. Через мгновение он выложил все начистоту. – Она знает, что в прошлом месяце мне исполнилось двадцать пять лет.

      Моя ухмылка стала шире.

      – Лучший брачный возраст, да. Продолжай.

      – Она хочет меня о чем-то спросить.

      – Да ладно… – Я радостно подалась вперед. – Неужели она собирается сделать тебе предложение?!

      – Женщины не делают предложение, Финли. Хотя я думаю, что она хочет попросить меня сделать его ей. Она не скрывала своих… желаний.

      Я почувствовала, как мое лицо буквально лопается от ухмылки. Хэннон отличался от большинства парней в нашей жалкой деревушке. Он не гонялся за юбками и не посещал пабы после наступления темноты, чтобы развлекаться в постели с суккубами. Ему нравилось познакомиться с девушкой поближе, прежде чем перейти на следующий уровень отношений. Благодаря этому, а также крепкому телосложению и привлекательной внешности, Хэннон, казалось бы, мог перейти на следующую ступень (переспать), лишь немного постаравшись. Просто не особо старался.

      И это сводило девушек с ума.

      – Женщины и не ходят на охоту. И не носят плохо сидящие по фигуре мужские штаны. И все же я…

      – Ты другая.

      – Ты так думаешь только потому, что я твоя сестра. Парни не готовят и не присматривают за больными и детьми, и все же ты преуспеваешь в этом лучше, чем большинство женщин. Возможно, она – твоя истинная пара.

      – Ага, скажешь тоже. – Хэннон фыркнул. – Истинных пар не существует.

      – Ты понял, что я имею в виду. – Я вкрадчиво проговорила это, как будто обращалась к тупице. – Возможно, она оказалась бы твоей истинной парой, если бы проклятие не подавило наши звериные сущности, и мы могли бы жить как настоящие оборотни.

      Брат на мгновение замолчал.

      – Я не думаю, что истинные пары вообще когда-либо существовали. Я, как и ты, читал разные теории, и ни одна из них не