Мэгги Бранто

Королевство забвения


Скачать книгу

target="_blank" rel="nofollow" href="#img_5.png"/>

      Массовый и единовременный вздох облегчения всех собравшихся немало ошарашил Мей. Она постаралась скрыть удивление и вежливо, но не слишком эмоционально, улыбнулась. Мгновенно вернувшуюся принцессу окружили придворные и гости, а вопросы о её здоровье и самочувствии полились вновь со всех сторон. В подробные рассказы девушка не вдавалась, выдавая стандартные вежливые фразы на манер «всё в порядке, я прекрасно себя чувствую, благодарю за беспокойство», не утаивала и простых, известных всем фактов, что было тяжелое сражение, победа одержана, а сама она была в небольшой хижине простой семьи, которая позаботилась о ней и помогла найти коня, чтобы вернуться домой. Да, пришлось немного приврать и приукрасить, чтобы избежать вопросов, на которые она и сама не могла найти ответов.

      Лишь спустя несколько часов толпа вокруг Мейтин разошлась, позволив немного выдохнуть и даже выпить бокал терпкого вина, за которым девушка задумчиво оглядывала всех собравшихся. Графы и графини, бароны и баронессы. На них были дорогие костюмы и платья, сшитые на заказ, лучшие украшения различных королевств и не сходящая приторно-сладкая улыбка во время бесед. Но что же скрывается там, в душе, глубоко за этими напускными эмоциями, и что они обсуждают, стоя за спиной? Кто из них на самом деле искренен, кто нейтрален, а кто и вовсе является врагом, понять было практически невозможно. Эти маски настолько плотно приросли к их лицам, что при одной мысли об этом становилось жутко. Мог ли кто из этих людей быть причастным к произошедшей с Мейтин истории? Желал ли кто ей зла?

      Все эти вопросы нагнали грусти и тоски. Хотелось оказаться в крепких объятиях родных, а не общаться с приветливыми на вид придворными. Однако, мысли её прервал стражник в обычной служебной форме.

      – Ваше Высочество, Генерал Кейген приказал провести Вас на первый уровень темницы. Он ждёт Вас там. Это касается предателя, покусившегося на Вашу жизнь. – Солдат глубоко поклонился, не осмеливаясь смотреть на принцессу.

      Этот парнишка прервал нить довольно неприятных размышлений, дал повод покинуть празднество и пройтись. К тому же Мей было довольно любопытно взглянуть на своего несостоявшегося убийцу, поговорить с ним.

      – Ведите меня. – Спокойно ответила принцесса, отставив бокал на ближайший фуршетный столик. Она направилась за служивцем, который уверенно, но намеренно медленно шёл в сторону лестниц каменного крыла дворца, осознавая, что за ним следует важная особа, которая к тому же шествует на каблуках. Когда они покинули бальную залу, Мей стянула с рук ненавистные перчатки, радуясь предоставленной коже свободе.

      

      Тюрьма королевского замка была особым местом для некоторых преступников и состояла из трёх уровней. На первом довольно уютно устраивали приезжих из соседних королевств гостей, дипломатов и вельмож, которые подозревались в каких-либо тяжких преступлениях против короны, либо их вина была подтверждена, и они ожидали