Кейт Андерсенн

Числа Мардж


Скачать книгу

ведь меня предупредила, что не поддаешься очарованию, – развел Гарри руками шутливо.

      Мисс Никсон рассмеялась. Следователь был рад отметить, что она отвлеклась от мрачных мыслей и уставился в окно. Хорошая скорость, при удачном раскладе до города доберутся минут за сорок и тогда…

      Его размышления были прерваны горестным воплем Маргарет. Следователь резко обернулся к ней: что еще случилось? Взор девушки был обращен… на ноги.

      – Что такое? – не понял Кингстон.

      – Мои сапоги… – едва не плакала мисс Никсон. – О нет, посмотрите, какие на них теперь царапины от тех колючек!

      Гарольд Кингстон досадливо поморщился. И столько шума из-за такой-то мелочи?

      – Ты что, такая материалистка? – с насмешкой сложил он руки на груди. Маргарет подняла на него лицо с презрением.

      – Что ж, смейтесь! Может, у кого-то пара сапог рассчитана на сутки, а у меня – на весь сезон! А то и на три… О, посмотрите! – с отчаянием открывала она царапину за царапиной на коже. – Как я в них в офис пойду?.. Всего ведь весной купила…

      Гарольд хмыкнул и сказал милостиво:

      – Ладно, у меня есть знакомый сапожник, отдашь, он тебе закрасит.

      Мардж покачала головой:

      – Краска сотрется, как только я их помою, – тот факт, что сапоги моют, несколько удивил следователя. – А, ладно, – вдруг повеселела Маргарет. – Пусть София и говорит, что я пофигистка, а, ну их. Кого интересует моя обувь, в конце концов? – и она уткнулась в стекло, обозревая уносящиеся леса.

      Гарольд заставил себя сдержать рот закрытым. Еще немного. Немного, и он будет на своей территории.

      Эпизод 8

      – А куда мы приехали? – похолодев, спросила Маргарет Никсон; такси остановилось на знакомой ей улице Пейсли. Гарольд расплатился, считая монетки, завалявшиеся в кармане на счастье.

      – В прокуратуру, ко мне, – он открыл дверь автомобиля. – Идем, – наклонился к оробевшей девушке. – Ты же не собиралась домой, надеюсь?..

      Мисс Никсон подумала, что, конечно, глупо было бы ответить «да», а потому молча вылезла, смахивая с шали листья.

      – Ну-ну, только не в салон! – заругался водитель.

      – Простите! – извинилась Мардж с досадой. Следователь захлопнул дверь; таксист уехал.

      – Ну-с, – приобнял несерьезно Гарри свой трофей за плечо, – добро пожаловать, мисс Никсон. Кстати, мне сообщили, что миссис Дженкинс в порядке, одного из нападавших взяли, сейчас ведут на допрос. Так что… выбора у вас нет, придется побыть здесь.

      – А… кто сказал, что я против? – посмотрела Маргарет ему в глаза с вызовом.

      – Ах да, – усмехнулся Гарри. – Я и забыл, что леди пьет Блэк Айвори.

      «Только б не встретить Сэл… Только б… не встретить…» – повторяла Маргарет Никсон сама себе, подчиняясь толкающей руке Кингстона. – «Влипла так влипла», – они входили в офис, девушка поежилась от количества взглядов, направленных на них, и почувствовала все еще крепкую руку на своем плече. – «О, нет».

      Разумеется,