Анна Юрьевна Камская

Дилетантки. Свидание с Ангелом смерти


Скачать книгу

это такое?! – Джо всплеснула руками и пожалела, что не знает все те итальянские ругательства, которыми в полной мере владеет Мишель Ринальди.

      Мишель… Внезапно мысли Клиффорд обратились к подруге. За все это время она ни разу даже не подумала позвонить ей. Она знала, что произошло, и так была рада за брата, что совсем забыла о Ринальди. Где она? Что делает? Снова ввязалась в какое-нибудь расследование или зализывает душевные раны где-нибудь на райском острове? Хотя эта могла делать и то и другое одновременно. Джо улыбнулась. Она почувствовала, как соскучилась. И по несносной итальянке, и по Саше, и, как ни странно, по расследованиям.

      Минутное отвлечение от разговора не осталось незаметным для Артура, и Клиффорд поняла это по тому, как он куда-то быстро засобирался. Схватил саквояж с медикаментами и легким оборудованием в виде стетоскопа, тонометра и еще нескольких вещиц, натянул на голову широкополую соломенную шляпу и поспешил вон из палатки.

      – Стой, – остановила Джо его на выходе. – Не так быстро. Мы не договорили.

      – Милая… Джосси… – Артур подошел к ней и обнял свободной рукой. – Помимо разговоров с тобой у меня есть еще обязанности, если ты не забыла.

      Джо отпрянула. Молодой человек смотрел на нее виноватым взглядом. Потом попытался дотронуться до щеки, но она ударила его по руке.

      – Как же хорошо все было, пока ты не забивала себе голову глупостями. – Ландгрейф покачал головой и вздохнул.

      – Хорошо кому? Тебе? Твоим наивозлюбленнейшим жителям Конго и остальным обездоленным?

      – Всем нам. И тебе в том числе.

      – Артур, я не знаю, что мне думать. Я… я же… мне кажется, я… Ты же дорог мне.

      – Раз так, прекрати этот разговор. Зачем нам ссориться? Зачем эти сцены?

      – Пожалуйста. Ну пожалуйста. Я должна знать.

      Артур выдохнул. Поставил саквояж на стол. Снял шляпу и отбросил ее в сторону. Та приземлилась на пол и откатилась в угол.

      – Да, я знал, кто ты. Довольна?

      Джо не удержалась и пнула табуретку, на которой обычно сидели посетители. Она с треском упала на бок.

      – Значит, Кала сказала правду?

      Слезы сами снова покатились из глаз. Девушка отвернулась. Артур подошел к ней и обнял за плечи. Она вырвалась из его объятий. Тепло его рук больше не согревало.

      – Все ложь. Все! И внезапное знакомство. И твое ко мне расположение. И мы…

      – Поверь, не было бы никакого «мы», если бы ты мне не нравилась. Мужчины редко проводят столько времени с теми, кто им безразличен.

      Джосселин подошла к стулу, за которым застала Артура, когда вошла, и обессиленно плюхнулась на него. Мужчина поднял табурет и сел напротив.

      – Что ты себя загоняешь? – спросил он.

      – Артур… Добрый Арти… какой ты на самом деле? И кто был со мной все эти дни?

      – Да я был с тобой. Я. Да, увидел тебя в баре и крайне удивился. Очень неожиданная встреча, скажу тебе. Одно дело познакомиться лично на каком-нибудь светском рауте в Англии, который устроила твоя мать. Другое в заснеженной России.

      – Зачем ты скрыл это от меня?

      – Джосселин,