Кира Уайт

Точка


Скачать книгу

поднимает руку, и из-за его спины появляются люди. Это мужчины и женщины, вооруженные до зубов. И их раза в два больше, чем нас. Они синхронно и молниеносно заключают нас в кольцо. События развиваются с невероятной скоростью, и я едва ли успеваю моргнуть.

      Сердце колотится о грудную клетку, предупреждая об опасности, но разум каким-то чудом сохраняет остатки самообладания и задается вопросами: "Почему нас до сих пор не убили?", "Может они и не собираются?", "Но тогда что им от нас нужно?".

      Мужчина с пистолетом многозначительно смотрит на Эмерсона, не переставая при этом улыбаться.

      – Уберите оружие, пока не поранились. Мы забудем, что здесь только что произошло, и поговорим. – предлагает он максимально спокойно, будто разговаривает с детьми.

      Не обращая внимания на его подколки, Эмерсон спрашивает все тем же недружелюбным тоном:

      – Где гарантия, что вы нас не перестреляете?

      – Никаких гарантий, уж простите, – отвечает мужчина, высокомерно вздернув одну бровь. – Раз уж нам не посчастливилось пересечься, можно обменяться информацией. Кто вы такие?

      Пока Эмерсон думает над ответом, я свободно выдыхаю. Конечно, с моей стороны это довольно наивно – верить словам незнакомца, но мне почему-то кажется, что нас не убьют. А это несомненно плюс. Если бы хотели, сделали бы это уже давно. Их больше. И у каждого есть оружие. Много оружия.

      Бросаю взгляд на Джейдена, который выглядит довольно хмурым. Оно и понятно, его способность, возможно, впервые его подвела, раз он не услышал передвижения такой большой группы людей.

      Эмерсон оглядывается на нас, на секунду встречаясь со мной взглядом. Вспоминаю наш разговор, состоявшийся прошлой ночью. Возможно, эти люди могли бы направить нас по нужному пути. Эмерсон отворачивается к мужчине, который расслабленно опустил свой пистолет. Но не убрал его.

      – Мы сбежали из лаборатории ARO, – признается он.

      Мужчина оживляется и переглядывается со своим татуированным другом. Затем еще раз внимательно оглядывает каждого из нас.

      – Вы – дети ARO? – уточняет он, слегка приподняв брови. Заметив наши недоуменные взгляды, он добавляет. – Вас забрали в лабораторию в детстве?

      – Да, – настороженно отвечает Эмерсон.

      – Как вам удалось сбежать такой большой группой? – удивленно приподнимает брови мужчина.

      – На лабораторию напали, – небрежно пожимает плечами Эмерсон, будто все это неважно.

      Мужчина оживляется еще больше. Он смотрит на своего друга, тот задумчиво потирает бровь.

      – Когда это произошло? – спрашивает татуированный удивительно низким голосом, от которого по спине бегут мурашки. Лучше бы он и дальше молчал.

      – Две ночи назад, – все так же с показной небрежностью говорит Эмерсон.

      На этот раз мужчины смотрят друг на друга дольше, будто безмолвно обсуждая ситуацию.

      Наша очередь переглядываться. Что происходит? Именно этот вопрос читается в глазах большинства участников нашей группы. Чем их так заинтересовало нападение на лабораторию?

      – Вы