Amrita Del Sol

Приключения Маркуса и Маи


Скачать книгу

море и знаменитый маяк как одно из старых семи чудес света. Мая с Маркусом наблюдали за людьми, пейзажами и видом изумленно, почти раскрыв рты. Побродив по городу и прогулявшись по набережной, они решили заглянуть в знаменитую Александрийскую библиотеку. Народ на улице был явно чем-то взволнован. Некоторые люди бегали и что-то выкрикивали. Некоторые купцы закрывали свои лавки. Маркус немного нервничал, но Мая подумала, что, возможно, они готовятся к какому-нибудь празднику или важному событию.

      Стражи в библиотеке даже не заметили их, они были явно увлечены каким-то спором. Девушка бродила по внушительному зданию со стеллажами многочисленных рукописей. Было тихо, свет пробивался через оконца и столбы, и игра света и теней – все навевало трепет, и человек, который обожал читать, проникался атмосферой этого места. Запах пыли, пустыни и книжной пыли был смешан с небольшой влажностью и морским воздухом. Мае казалось, что она оказалась в самом крутом и святом месте для нее. Она бережно вглядывалась в свитки, понимая, что прежде, чем она сможет прочитать эти строки, ей понадобятся справочники и переводчики. Она словно погрузилась с головой в эту атмосферу, из которой ее вырвали громкие звуки. Через несколько минут к ней подбежал Маркус с потрясенным лицом. И он мгновенно затараторил:

      – Я не знаю, что там происходит! Но похоже на войну! Люди сражаются друг с другом! Думаю, нам стоит поторопиться и уходить.

      Мая выбежала с Маркусом на балкон. И действительно, там происходило сражение: крики, звуки и сумятица. Девушка почувствовала запах дыма, будто горело не только здание, но и бумага! Она обернулась и увидела, как горит что-то внутри библиотеки. Ее сердце сжалось. Она кинулась внутрь. Маркус, не ожидавший этого, сначала обернулся снова на сцены сражения, потом снова вглубь здания. Он побежал за Маей, выкрикивая ее имя.

      Когда принц нашел ее, девушка как безумная подбегала от одной полки к другой, будто не зная, что ей делать. Потом она вытащила откуда-то какой-то амулет и водила им везде.

      – Мая, что ты делаешь?! Там идет сражение! Библиотека горит!

      – Пытаюсь спасти что-нибудь ценное! Жаль, не могу спасти всю библиотеку.

      – У нас нет на это времени! Мы можем погибнуть в огне и задохнуться от дыма. Да и кто-то из сражающихся может ворваться сюда и захочет убить нас.

      – Я ведь совсем забыла, что эта библиотека сгорела и столько трудов древних ученых, магов и философов буквально пошло прахом!

      Наконец девушка остановилась возле одной полки, где ее амулет загорелся белым свечением. Волшебница наколдовала себе рюкзак и стала бережно складывать свитки.

      – Разве это не воровство? Это ведь тебе не принадлежит? – Маркус не понимал поведение Маи и вообще подумал, что ее саму надо спасать.

      – Это все равно будет сожжено. Я спасаю эти знания. Не мешай мне. Или я буду это делать еще медленнее.

      Тут они услышали, как где-то балки или полки рухнули, потом приближающиеся торопливые шаги и выкрики.

      – Хорошо,