и я нырну.
Я крепче ухватился за её шею. Конец повязки из водоросли болтался на волнах.
Хищник стремительно приближался. Мама не смогла бы уйти со мной на спине. Я решил расцепить руки…
– Даже не вздумай, – рявкнула она. – Не смей!
Хищник был прямо под нами, настолько близко, что мы чувствовали колыхание волн, исходивших от него. Моё сердце билось очень сильно, едва не выскакивало из груди. Почему он не нападает снизу? Он играет с нами?
Я занёс кулак – моё единственное оружие…
Глава 3
Возвращение
На расстоянии от нас из воды вдруг резко возникла чёрная голова. Мама ахнула! Почему она не оскалила пасть для драки? Чёрное нечто начало приближаться быстро, его широкая спина искрилась от воды…
Но вдруг это нечто резко остановилось прямо перед нами.
– Лир! – воскликнула мама. Её голос звучал проникновенно и нежно.
Гладкая чёрная шкура, усы – это был Лир, наш вожак, самый быстрый и сильный шелки в море.
– Ты вернулся! – воскликнул я.
Лир подплыл и прижался к маме носом. Затем, хлопая ластами, он встал под водой вертикально, во весь свой рост, глядя на неё с восхищением.
– Как приятно видеть тебя, Уна! – его голос был глубоким и проникновенным, словно шум ночных волн.
В ответ мама широко улыбнулась.
Если вернулся Лир, значит, и весь клан возвращается домой из долгого путешествия. Я привстал повыше, вглядываясь в волны и пытаясь разглядеть сверкающие головы.
Лир проследил за моим взглядом:
– Они ещё не добрались. Копаются на старом затонувшем корабле. Я ушёл вперёд, чтобы найти вас.
Я расплылся в широкой улыбке – даже косатка бы мне позавидовала.
Лир по-особенному посмотрел на меня, как, впрочем, и всегда.
– Надо же, Аран! Да ты вырос на целый плавник с тех пор, как мы виделись в последний раз! – он широко улыбнулся маме. – Как ты ещё таскаешь этого детёныша? Он же размером с тебя!
Он пошутил, но из маминой груди вырвался вздох, похожий на звук закрывшегося кораллового полипа актинии.
Я пожал плечами. Раз все возвращаются, теперь начнётся столько интересного! Будем играть в догонялки, вести оживлённые дискуссии, которые мама не любит называть спорами, и будет столько всякой рыбы, что не сосчитаешь – придётся сложить все когти вместе. И ещё – истории! Бабушкины истории.
Лир спросил у мамы, удалось ли найти хорошее лежбище, и она объяснила, как добраться до нашей бухты.
– Превосходно, – ответил он. – Я поплыву за кланом, увидимся на месте.
Сделав сальто назад, он скрылся в воде.
Я соскользнул с маминой спины и поплыл. Когда она с недовольным видом догнала меня, я сбавил темп, чтобы показать, что ранка больше не кровоточит, а потом снова пустился вперёд.
Мы были маленьким кланом: всего семь шелки, и я – единственный детёныш среди них. Я с нетерпением ждал встречи с бравым Кормаком, остроумной и улыбчивой Мист, добродушной Мойрой. Но чаще всего я вспоминал о бабушке, о солёном