Виктория Остер

Золото змея. Вызов стае


Скачать книгу

признать, что ее наряд все‑таки чего‑то стоит. Ладно, отдельные детали наряда.

      – Нам нужно как‑то попасть в кабину, а оттуда перебраться на этаж, – сообщил я Меллар, когда ее взгляд стал более осмысленным. – Смотрите, здесь есть люк, но он маленький. Наверное, будет разумно, если я первый залезу в кабину, а потом переправлю вас.

      – Вы уверены, что нам туда нужно? Может, остаться здесь и дождаться помощи?

      Эта идея уже приходила мне в голову, и я успел ее обдумать.

      – Проблема в том, что если лифты придут в движение раньше, чем нас обнаружат, то мы можем погибнуть.

      Меллар с тяжелым вздохом опустила голову.

      – Хорошо, – согласилась она, поколебавшись. – Пока ваши решения были… правильными.

      От ее слов внутри разлилось тепло. Не так часто кто‑то признает твою правоту. И не так часто встретишь людей, которые готовы сделать это так легко. Хотя нельзя исключать, что ее уступчивость связана с ранением. Сейчас Меллар полностью зависела от меня.

      – Тогда будьте готовы мне помочь. Я раньше не делал ничего подобного. Возможно, что‑то не получится с первого раза.

      Потянув на себя крышку люка что есть сил, я заглянул в кабину. Там темно. Забравшись внутрь, помог Меллар спуститься, после чего попробовал нажать на кнопки. Все без толку, лифт не реагирует. Отдышавшись, я немного раздвинул двери кабины, и, упершись ногами в одну дверь, а корпусом – в другую, попытался полностью их открыть. К сожалению, они не хотели оставаться в таком положении, поэтому Меллар пришлось перебираться на этаж самой, пока я удерживал двери от закрытия. Когда она оказалась на земле, спрыгнул следом. Двери за моей спиной захлопнулись.

      Почувствовав под ногами опору, я без сил упал на пол и закрыл глаза. Горло саднит, мышцы ноют, водолазка липнет к мокрому телу, ужасно хочется пить, и голова… а вот голова чувствует себя лучше. Боль отступает, превращаясь из пульсирующей просто в ноющую. Я сделал несколько вдохов и понял, что здесь почти не чувствуется гари. Рецепторы снова реагируют на другие запахи.

      Под сомкнутыми веками возникло темное пятно, и я открыл глаза. Меллар нависла надо мной, спрятав от падающего с потолка света. Ее пучок распустился, и волосы, пахнущие цветочным шампунем, гарью и пылью, защекотали мое лицо.

      – Вы живы? – спросила она, озабоченно рассматривая меня.

      – Не уверен.

      – Поранились?

      – Нет. – Сглотнул. – Но сейчас сдохну от усталости.

      Лоб Меллар разгладился.

      – Не раньше, чем мы выберемся отсюда, – вынесла она вердикт и села рядом. – Вы можете посмотреть, что с моей ногой? Я боюсь, что это перелом.

      Я подполз к ее лодыжке. Она покраснела и опухла так, что стала в два раза больше здоровой ноги.

      – Если бы это был перелом, вы бы вообще двигаться не смогли. А так похоже на ушиб и растяжение.

      Меллар выдохнула.

      – Вот, возьмите, – она сняла с шеи куртку и протянула мне. – Вы дрожите.

      Только сейчас заметил, что здесь в самом деле не жарко, и взмокшее