Люси Кларк

Выжившие


Скачать книгу

самолета. Разгоряченный ее объятиями, малыш взмок и покраснел.

      – Все хорошо, маленький, – приговаривала она, расстегивая кнопки на распашонке, чтобы тот немного остыл.

      Вокруг порезов на ногах Лори вилась муха.

      Дэниел расстегнул молнию на чемодане: сложенные стопками белые рубашечки и чепчики с полями. Лори представила, как мать любовно сворачивала каждую кофточку, и чуть не расплакалась.

      «Не время раскисать», – приказала она себе.

      Дэниел извлек из чемодана банку со смесью.

      – Слава богу! – воскликнула Лори, покачивая младенца. – Приготовьте бутылочку.

      – Я?

      – Прочитайте с обратной стороны, там должны быть пропорции. – Лори приходилось видеть, как ее друзья разводили смесь для детей. Только вот какую воду они добавляли: кипяченую, теплую?

      Вытерев пот со лба, Дэниел принялся изучать инструкцию.

      – Сколько ему? – спросил он, заглушая детский крик.

      – Четыре месяца, – ответила Лори, вспомнив, как тот же вопрос задавала матери стюардесса. – Скоро, милый, потерпи, – утешала она младенца: тот уже заталкивал в рот кулачки.

      Нахмурившись, Дэниел, наконец, не выдержал:

      – Ты не можешь его заткнуть? Я ничего не соображаю!

      Лори вздрогнула.

      – Пусть Феликс сделает, – Дэниел сунул банку со смесью длинноволосому парню. Тот выносил из самолета провиант: чипсы, бутылки с водой, сок, шоколад и орехи. Дэниел вновь принялся вытаскивать чемоданы.

      Феликс обратился к Лори:

      – Что нужно делать?

      Она попросила взять бутылку с негазированной водой и налить в бутылочку со смесью. Парень старательно зачерпнул смесь, неловко просыпав часть на землю, добавил воду.

      – Теперь надень соску на горлышко, – попросила Лори.

      Повозившись, Феликс справился с кольцом-закрепителем и протянул готовую бутылочку. Беспорядочно размахивая кулачками, Сонни тут же ее схватил и отшвырнул.

      – Да что ж такое! – крикнула в отчаянии Лори. Бутылка подкатилась к ее ногам, молоко закапало на влажную землю, на соску налипла грязь. Лори попыталась дотянуться до бутылки, но скользкий как рыбка Сонни брыкался, и ей пришлось прижать его обеими руками, чтобы не выронить.

      Феликс поднял бутылочку, промыл соску остатками воды: не идеально, но сойдет. Вновь отдал смесь Лори.

      На этот раз она предупредила движения младенца и, поймав беспокойную ручку, аккуратно поднесла соску к губам.

      Сонни широко открыл рот, розовые десны сжались на силиконовой соске, плач тут же прекратился. Он начал яростно сосать: глаза широко открыты, слышалось неровное глотание.

      – Потише, маленький, не торопись так.

      Через пару минут ритм сосания замедлился, и Лори облегченно расправила плечи, осмотрелась: за ней наблюдал Феликс.

      – Сама-то попила? – спросил он.

      Она покачала головой.

      Парень подошел к груде припасов, вытащил большую бутылку воды и поставил у ее ног:

      – Не забывай пить.

      – Спасибо.

      Он