Лия Стеффи

Тэррлисс


Скачать книгу

тронулся с места. Голову Эда целиком и полностью заполнила Лисса. Как же ей понравиться? Но еще больше его тревожила мысль о том, что у Терри дикая аллергия на ваниль. Он сдуру ляпнул Лиссе про круассаны, и только сейчас пожалел о том, что нагло соврал.

      Филисса бежала к месту встречи с пакетиком в руках, в котором лежало два свежих круассана. В душе порхали бабочки. Каждая прогулка с Терри была неимоверным счастьем. Она хоть каждый час могла с ним гулять. Терри стал для нее родным.

      Терри сидел у фонтана, читал книгу и ждал Лиссу. Она подбежала к нему и села рядом.

      – Кого-то ждете, молодой человек?

      Он резко повернул голову и засмеялся.

      – Жду одну особу, которая очень любит опаздывать, – улыбнулся мальчик.

      – Прости, пожалуйста, просто наш повар слишком долго готовил для тебя сюрприз! Держи! – Лисса протянула ему пакет с круассанами.

      – Что там?

      – Открой. Если ты голодный, думаю, это тебя точно порадует.

      Терри открыл пакетик, и в ноздри ударил запах выпечки.

      – Ого-о! Лисса, ты просто невероятная! Я обожаю круассаны. Когда вырасту, женюсь на тебе! Точно!

      И пусть он говорил это не всерьез, но у Лиссы все сжалось после этой фразы. Она категорически не хотела воспринимать его слова как шутку, ведь уже представляла, как именно будет проходить их свадьба.

      – А с чем они?

      – Попробуй и узнаешь.

      – Слушай, а как ты догадалась, что я их люблю? Я разве говорил?

      Внезапно из ниоткуда появился Эдвард.

      – Какая неожиданная встреча! – запыхавшись, воскликнул он.

      Округлив глаза, Терри с Лиссой переглянулись.

      – Ты на пробежке, что ли? – поинтересовался его брат.

      – Да-да! Бегаю вот, тренируюсь. Проголодался как раз. О, круассанчики! Ух ты! Я такой голодный. Надеюсь, вы не обидитесь, если я их конфискую. – Эд одним махом вырвал у брата пакет и побежал что есть мочи. В этот момент ему было настолько стыдно, что хотелось просто провалиться под землю. Но уж лучше так, чем угробить брата, ведь в последний раз, когда Терри съел что-то с ванилью, он чуть не задохнулся и попал в больницу.

      Лисса удивленно приоткрыла рот. Терри смотрел брату вслед и был изумлен не меньше нее.

      – Ты что-нибудь понимаешь? – спросил он.

      – Нет…

* * *

      Тогда я не понимала, почему Эдвард это делает. Неужели я была настолько глупа, что не замечала очевидных вещей? С одной стороны, он был редкостной сволочью, но, с другой…

      Я села на лавочку напротив реки.

      Чуть ли не каждый день в голове мелькают кусочки из прошлой жизни. Как от них избавиться? Я не хочу вспоминать этих чертовых близнецов. Какой смысл? Один умер, второй, скорее всего, тоже. Их уже нет на свете, а моя жизнь продолжается. Может, оно и к лучшему. Неизвестно, как бы сложилась моя судьба, будь Эдвард жив. Он успел хорошенько потрепать мне нервы. Порой я думала, что моя жизнь закончена и я больше не смогу справляться с этими мучениями. А теперь он мертв. Вот и все.

      Хотя… порой так хочется посмотреть в его до жути странные глаза и прокричать: «Эдвард, ты