я дома!
– Включите свет, – луч фонаря дрогнул. – По-хорошему вас прошу!
– Вы не понимаете…
– Живо! – Расэк рявкнул так громко, что Алиса от неожиданности подпрыгнула.
А в следующую секунду ей пришлось снова зажмуриться. В прихожей вспыхнул яркий свет.
– Так-то лучше, – пробубнил детектив, прикрывая глаза ладонью.
– Теперь вы обязаны обеспечить мне защиту, – пискнул из соседней комнаты Фребер.
Расэк взлохматил волосы и двинулся по коридору. Алиса пошла следом. В гостиной было темно, но падающего из прихожей света вполне хватало, чтобы видеть силуэты друг друга. Алиса нащупала пуф и осторожно села. Копчик отозвался ноющей болью. Расэк расположился рядом, Фребер сидел напротив.
– Итак, с кого мы начнем? – в излюбленной ленивой манере произнес детектив. – С хозяина дома? Или, может, наша гостья с Земли желает высказаться?
– Я, пожалуй, уступлю это право Фреберу, – ответила Алиса.
Расэк хмыкнул. Его силуэт откинулся в пуфе и соединил ладони на животе.
– Я ничего не буду говорить, пока вы не выключите дерфер! – пропищал Фребер.
И снова это непонятное слово.
– Хорошо, – не шелохнувшись, ответил Расэк. – Можете начинать.
– Я серьезно! Выключите его!
– Да нет у меня дерфера, – раздраженно бросил детектив. – Оставил дома. Так что рассказывайте уже, зачем проникли на место преступления и с чего это вам вздумалось прятаться от полиции?
– Я не прятался от полиции! – запротестовал Фребер.
– Разве? На работе утверждают, что вы в отпу́ске. Дома никого нет. Вратами вы не проходили. Друзей и родственников не наве́щали. Я второй день веду наблюдение за вашим жилищем. Если бы вы не отправились в магазин, завтра пришлось бы устраивать обы́ск.
Алиса от души потешалась над тем, как коверкает слова лохматый сыщик. В темноте он все равно не мог видеть ее усмешек.
– Я прятался не от полиции! – тень Фребера забавно затрясла козлиной бородкой. – А от того, кто прикончил Вирана!
– То есть, – голос детектива стал еще более неторопливым, – вы хотите сказать, что знаете, кто это сделал?
– Нет, – проблеял Фребер. – Я ничего не знаю.
Фигура в соседнем пуфе взлохматила волосы. Алиса буквально кожей почувствовала раздражение Расэка.
– Да уж… – протянула она. – Пожалуй, все-таки мне стоило начать первой.
Она наклонилась, достала из рюкзака конверт и попросила:
– Включите свет, Фребер. Иначе детектив не сможет ознакомиться с вашим отчетом.
Спустя несколько минут Алиса вернулась из ванной. Джинсы удалось мало-мальски очистить от пыли, а вот белая футболка оказалась безнадежно испорченной. Дыра чуть выше левой лопатки обнажала приличную ссадину. И как она не почувствовала, что содрала там кожу? Видимо, боль в копчике перекрыла все прочие ощущения. Алиса промыла многочисленные раны, собрала в хвост растрепавшиеся волосы. Глянула в зеркало и пообещала отражению, что параноик Фребер заплатит за причиненные ей страдания.
Детектив