снился Рэут. Правда, чаще всего мне ничего не снилось, настолько я выматывалась за день. И если бы не вечерние прогулки с Жуком, я бы, наверное, не выдержала такого накала. Как только Рэут заходил в комнату для занятий, каждый из его учеников испытывал страстное желание сбежать как можно дальше из этого места. Некоторые, надо сказать, так и поступали, и постепенно наши ряды заметно поредели.
Самые серьёзные испытания ожидали нас на занятиях, проводимых непосредственно в городе, – Рэут называл их «охотой на зверей». Кроме того, что меня передёргивало при любом упоминании об охоте, я ещё ужасно боялась, что магистр расскажет остальным ученикам про мою встречу с «тётушкой». Боялась я зря: магистр, упомянув о зверях, лишь бросил на меня внимательный взгляд, и не более. За это я была ему очень благодарна.
На этих занятиях я поняла, что имел в виду Рэут, когда говорил: «Город плодит зверей». Во время первой охоты Рэут, скорее всего, хотел позабавиться, глядя, как мы толпой ловим на городском кладбище «новорождённого» вампира. Вместе с магистром забавлялись и два городских стражника, которые лопались от смеха, наблюдая за нами. Кладбище было большим, вампир шустрым… А второй раз всё было серьёзно. Дом, куда мы заявились всей оравой, находился в самом центре Великого города, чуть ли не на соседней улице с Дворцом Короля. Здание принадлежало весьма почтенному человеку, одному из двенадцати магистров Великого города. В эту же дюжину входил и Рэут. Когда мы постучали, хозяин сам открыл дверь.
– Рэут, что вы тут делаете? – спросил он удивлённо.
– Охочусь.
Меня поразил взгляд хозяина дома, когда он услышал ответ Рэута, – испуг и облегчение одновременно.
– Значит, вы всё знаете? – спросил магистр Рэута.
Старик кивнул.
– Ну, видимо, не всё, раз привели сюда детишек, – оскалился радушный хозяин.
– Я знаю, что вы зверь, магистр Знут. От вас пахнет человеческой кровью. Только что пообедали?
– Ну раз вы так много знаете, уважаемый Рэут, тогда долой маски.
Знут отступил вглубь дома, Рэут последовал за ним, а мы поспешили следом за учителем.
«Должно быть, это всё шутка, – подумала я, осматривая уютную гостиную, в которой мы оказались, – сейчас нас пригласят выпить чаю».
Чаю нам не предложили. Хозяин дома, изящно, словно на сцене, поклонившись, вдруг упал на пол. И мы, оцепенев от страха, смотрели, как выгибается и изменяется его тело. Пара ударов сердца – и Знут превратился в паука. Кто-то из учеников взвизгнул. Я замерла. Пауков я панически боялась. Даже самых маленьких. Что уж говорить про огромных вроде того, в которого превратился хозяин дома.
– Бегом за охраной! Все! – рявкнул Рэут. В его руке сверкнул кинжал.
Ученики бросились исполнять приказание магистра. Все… кроме меня – я от страха не могла даже пошевелиться.
– Дная, вам особое приглашение надо? – крикнул Рэут. – Уходите! Я сам разберусь.
И тут паук плюнул. Густой комок паутины полетел прямо мне в лицо, Рэут оттолкнул меня в сторону.