Кай Майер

Магия книг


Скачать книгу

Мерси.

      – Разумеется. Им просто не приходит в голову заниматься нами. Даже Академия и её слуги не в состоянии бороться с тем, что предопределено.

      – Кто установил и записал эти правила? – продолжала Мерси. – Праматерь Федра Геркулания?

      – Нет. Их установил истинный создатель библиомантики. – Старуха замолчала, и по её лицу было видно, что она не расположена продолжать беседу. – Так вы решились?

      Флоренс кивнула.

      Мерси поднялась обратно по ступенькам до места, где стояла Флоренс, и с тоской взглянула через плечо на лабиринт любимых книг, который ей так не хотелось покидать. Стайки оригами прыгали с полки на полку, спускались порезвиться в проходы и вновь прятались между книжных корешков. Мерси могла бы наблюдать за ними бесконечно.

      – Ладно, пошли, – в конце концов сказала она. Ей больше не хотелось уговаривать Флоренс не связываться с ломбардом. Решение заложить свой любимый роман приняла её подруга, а не она, и, возможно, имелись веские причины считать его правильным.

      Отворив маленькую дверь, они вернулись в лавку, попрощались со старухой и вышли из «Ломбарда Фаворитов» на улицу с ощущением, что только что повернулись спиной к мечте. Холодная грязная лондонская действительность снова держала их в своих когтях. Попрошайка, мимо которого шли девушки, грозил им своим костылём, а мальчишка-газетчик выкрикивал им в лицо неправдоподобные заголовки.

      Подруги молча шли в направлении восточной части города. Мерси поймала себя на мысли, что ей приходится прилагать усилия, чтобы припомнить их разговор со старухой. Воспоминания о лабиринте-библиотеке, скрывавшейся за маленькой дверцей, тоже стали зыбкими. Они успели дойти до Касл-стрит, на которой должны были разойтись в разные стороны, когда Флоренс – возможно, именно потому, что её воспоминания о «Ломбарде Фаворитов» тоже становились всё более бесформенными, – затронула новую тему.

      – Что с твоей поездкой в Глостершир? Эта Фиона Ферфакс ещё писала тебе?

      Мерси кивнула, ответив:

      – Она собирается сама скоро приехать в Лондон. Вероятно, она будет здесь проездом.

      Флоренс, казалось, огорчилась:

      – Я бы с радостью съездила с тобой в Котсуолдс. Я уже сто лет никуда не выбиралась из города.

      – Я бы сама с удовольствием туда выбралась. – Мерси всё сложнее становилось удерживать в памяти облик ломбарда и события, произошедшие в нём.

      Флоренс просияла:

      – Я так хотела бы куда-нибудь съездить вместе с тобой! На море. Хорошо бы наконец увидеть пирс. И закат, когда солнце погружается в воду.

      Рассмеявшись, Мерси обняла её:

      – Да, было бы здорово.

      – Но у нас нет денег!

      – Должны же когда-нибудь наступить лучшие времена.

      Флоренс скептически огляделась: грязная улица, прохожие в обносках, обветшавшие фасады…

      – Угу, всё к тому идёт.

      Они уже попрощались и разошлись, когда Флоренс, вспомнив что-то, остановилась,