Кэйго Хигасино

Убийство в городе без имени


Скачать книгу

обликом Камио-сэнсэя, сохранившимся у меня в памяти.

      Маё вошла, осторожно ища место, куда наступить. Гостиная была площадью метров тридцать пять; стол, диван и книжные шкафы стояли в ней свободно. Необычность комнате придавали книжные полки, висящие на стенах. Дед распорядился смонтировать их, когда дом только-только был готов, и теперь они занимали все пространство до потолка. На верхнем ярусе располагалась в основном англоязычная литература, которую он коллекционировал. Ниже шла книжная коллекция Эйити, в основном японские авторы. В углу помещались папки со школьными бумагами, аккуратно расставленные по годам, – вполне в духе отца.

      Начиная с середины и до самого низа полки были снабжены дверцами, многие из которых были распахнуты. Часть этих полок оказались пусты.

      Дядюшка Лис, держа руки в карманах, подошел к полкам.

      – Разбросанные по полу вещи хранились здесь, так? – Он повернулся к Маё.

      – Думаю, да. Я не очень хорошо знаю.

      На полках с дверцами Эйити обычно не хранил книг. Там, например, лежали музыкальные и видеозаписи. Помимо литературы, он увлекался музыкой и кино.

      – Отсюда ничего не пропало? Особенно что-то дорогое или особо ценное для покойного? – поинтересовался Дядюшка Лис.

      По очереди оглядев полки и разбросанные на полу вещи, Маё покачала головой.

      – Честно говоря, не знаю. Ведь я не помню, что на какой полке хранилось. Я уже говорила вчера: я никогда не слышала, чтобы у нас дома были какие-то особо дорогие вещи.

      – Даже если и так, что-то ценное все равно должно быть. Может быть, живя здесь, вы видели, как ваш отец прячет что-то подобное? В какое-нибудь место, которое он использовал вместо сейфа?

      – Вместо сейфа, говорите? Ну, тогда…

      Маё подошла к полке. Выдвижной ящик был открыт, лежавшие там предметы разбросаны по полу. Среди них она увидела две сберкнижки.

      – Да, точно. Ценные вещи он держал в этом ящике.

      Наклонилась поднять сберкнижки, но, услышав окрик Дядюшки Лиса «Не трогать!», отдернула руку.

      – Извините, – сказал он ледяным голосом. – Не касайтесь чего бы то ни было на месте преступления. Мы знаем об этих сберкнижках. Других ценных вещей не было? Драгоценных камней, например…

      – Драгоценных камней?

      – Ваша мать ведь умерла? У нее могли быть украшения, кольца…

      – Да, были. Они у меня.

      – У вас?

      – После ее смерти отец отдал их мне. Ему они были не нужны, а мама сама собиралась мне их отдать. Это очень памятные вещи, но они не так много стоили. По крайней мере, не настолько, чтобы кто-то ради них решился на грабеж.

      – Ясно, – согласился Дядюшка Лис, но по лицу его было видно, что он и не ждал ничего другого.

      – Если говорить о действительно ценных вещах, – Маё оглядела полки, – то это книги.

      – Книги?

      – Дед и отец любили литературу и собирали современные и старинные книги. И восточные, и западные. Среди них могли быть и очень ценные.

      Дядюшка Лис без особого интереса оглядел полки.

      – Однако не