также был задушен, на его горле имелись соответствующие отметины. Аналогичные отметинам на твоем горле. Еще более многозначительным является то, что тела и все остальные доказательства исчезли к тому времени, когда мисс Торнада пришла туда сегодня утром».
– То есть Учитель вляпался по самые уши и даже не знает об этом? Но кто?
«В этом и состоит вопрос».
– Да уж, всем вопросам вопрос.
«Возможно, мы вскоре сможем спросить об этом самого мистера Уайта. Его компаньон мистер Брикс рассказал нам, где его можно найти».
– Кто такой мистер Брикс?
«Человек, известный тебе как Скелингтон. Его настоящее имя – Эммаус П. Брикс, хотя инициал посередине ничего не обозначает… Ага. Вижу, мистер Тарп достиг еще одного успеха».
Двумя минутами позже компаньоны Плоскомордого по Уайтфилд-холлу, Орион Комсток и Джун Николист, спотыкаясь, ввалились в комнату, отчаянно сражаясь с деревянным ящиком, слишком тяжелым для своего размера. Сразу же появился Дин, вооруженный специальным инструментом для взлома – еще одним продуктом моей фабрики.
Синдж заплатила Николисту и Комстоку, тщательно зафиксировав операцию. Вероятно, присутствие Покойника никого не беспокоило. Они считали, что он по-прежнему находится в гибернации, несмотря на это сборище, явно состоявшее из членов его клуба.
«Эти джентльмены не бывали здесь прежде. И скорее всего, больше не появятся».
– Угу.
Орион Комсток взял у Дина фомку.
Взвизгнули гвозди. Котята заорали на весь дом. Я слышал, как они в смятении пронеслись вверх по лестнице, а потом ссыпались обратно вниз и скрылись на кухне.
«Ага. Как я и предполагал».
– Что там такое?
«Как думаешь, что они решат насчет того, с кем ты разговариваешь?»
Для прикрытия я направился в коридор.
– Я схожу. Вам нужно быть здесь, – сказал Дин.
Его голос звучал озабоченно.
Синдж тоже казалась взволнованной. Ее шерсть на открытых частях тела встала дыбом, что с ней случалось не часто.
Мне показалось, что в моей связи с Покойником было даже нечто подспудно отвратительное… А потом я начал слышать другие голоса. Внутри головы.
Я подобрался к Комстоку с Николистом.
Деревянный ящик был обшит изнутри свинцовыми листами. В нем находилась пара одинаковых блестящих металлических статуэток в виде сидящей собаки, девять дюймов высотой каждая.
«Шакалы, – прокомментировал Мешок с костями. – Почти всегда – пожиратели падали».
– Парни, вы что, стащили это из «Бледсо»?
– Вроде мы так и договаривались, – подозрительно взглянул на меня Комсток. – В чем дело, проныра? Ты что, хочешь сказать…
– Да нет, просто не ожидал… Плоскомордый вам доверяет – я тоже. Но те, которых видел я, не сидели, а стояли.
Комсток пожал плечами:
– Мы видели и стоящих, и лежащих; одна сука вообще кормила щенков. Но Плоскомордый сказал, что тебе нужны те, которые уже запечатаны. Ну так вот они!
– Да,